Manuel Freire — Fala Do Velho Do Restelo Ao Astronauta songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fala Do Velho Do Restelo Ao Astronauta" van Manuel Freire.

Songteksten

Aqui, na Terra, a fome continua
A miséria, o luto, e outra vez a fome
Acendemos cigarros em fogos de napalme
E dizemos amor sem saber o que seja
Mas fizemos de ti a prova da riqueza
Ou talvez da pobreza, e da fome outra vez
E pusemos em ti nem eu sei que desejo
De mais alto que nós, e melhor e mais puro
No jornal soletramos, de olhos tensos
Maravilhas de espaço e de vertigem:
Salgados oceanos que circundam
Ilhas mortas de sede, onde não chove
Mas o mundo, astronauta, é boa mesa
(E as bombas de napalme são brinquedos)
Onde come, brincando, só a fome
Só a fome, astronauta, só a fome

Songtekstvertaling

Hier op aarde gaat de honger verder.
Ellende, rouw en weer honger.
We steken sigaretten aan in napalme branden.
En we zeggen liefde zonder te weten wat het is
Maar wij hebben jullie op de proef gesteld met het bezit.
Of misschien armoede, en weer honger.
Ik weet niet eens wat Ik wil.
Hoger dan ons, en beter en zuiverder
In de krant spellen we, ogen gespannen
Wonderen van de ruimte en vertigo:
Zoutige oceanen om ons heen
Dorstdode eilanden, waar het niet regent
Maar de wereld, astronaut, is een goede tafel.
En napalme bommen zijn speelgoed .)
Waar eten, grappen, alleen honger
Gewoon honger, astronaut, gewoon honger