Manolo Garcia — A San Fernando un Ratito a Pie y Otro Caminando songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A San Fernando un Ratito a Pie y Otro Caminando" van Manolo Garcia.

Songteksten

Pártete conmigo un cuartito de silencio
Préstame esta noche tu maleta de los sueños
O me echas un pulso, o jugamos un sencillo
Frótate conmigo hasta que me saques brillo
Llévame esta noche a San Fernando
Iremos un ratito a pie y otro caminando
Súbeme al monte de las siete verdades
O enséñame a besar como tú sólo sabes
Llévame esta noche a San Fernando
Iremos un ratito a pie y otro caminando
Que si me paro el muermo me puede
Y si me puede me meto en la cama
Que es donde mejor se está cuando llueve
Que ya no me paro ni un momento
Antes de que se nos lleve el viento
Llévame a ese cine
Al de las sábanas blancas
O córtame el pelo
O vamos a robar naranjas
En cuanto amanezca
Nos subimos a la parra
Pa' hacer el amor
Sobre el lucero del alba
Llévame esta noche a San Fernando
Iremos un ratito a pie y otro caminando
Súbeme al monte de las siete verdades
O bésame. O bésame como tu sabes
Como tan sólo tú sabes
Como tan sólo, tan sólo tú sabes
Enséñame las fotos que tienes en tu caja de galletas
Enséñame a hacer como tú haces la veleta

Songtekstvertaling

Breek met me een kleine ruimte van stilte
Leen me je droomkoffer vanavond.
Of je geeft me een pols, of we spelen een single.
Wrijf het met me tot je me shine geeft.
Breng me vanavond naar San Fernando.
We zullen een tijdje lopen en een tijdje lopen.
Ascend me to the mountain of seven truths
Of leer me te kussen zoals je alleen Weet
Breng me vanavond naar San Fernando.
We zullen een tijdje lopen en een tijdje lopen.
Dat als ik het slijm stop, ik het kan.
En als ik in bed kan komen
Waar het het beste is als het regent
Dat ik geen moment meer stop.
Voordat de wind weg waait
Breng me naar die BIOSCOOP.
The one with the white sheets
Of knip mijn haar.
Of we stelen sinaasappels
Zodra het opkomt
We beklimmen de wijnstok
De liefde bedrijven
Over de dageraadster
Breng me vanavond naar San Fernando.
We zullen een tijdje lopen en een tijdje lopen.
Ascend me to the mountain of seven truths
Of kus me. Of kus me zoals je weet.
Zoals alleen jij weet
Gewoon, gewoon je weet wel
Laat me de foto ' s zien die je in je koekjesdoos hebt.
Leer me hoe ik het moet doen zoals jij de vane doet.