Mano Solo — Je suis venu vous voir songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je suis venu vous voir" van Mano Solo.

Songteksten

Je suis venu vous voir avant de partir
Y’avait personne, ça vaut mieux comme ça
Je savais pas trop quoi vous dire
Croyez pas que j’vous abandonne même si encore une fois
Je vous laisse le pire
Les larmes qu’on verse sur la mort d’un homme
Adieu mes amis
J’me serais bien battu encore
Adieu mes amours
Priez pour moi
Toi que j’aime, que j’ai aimé
Compagnon d’un jour ou d’une année
Déjà tu sais que dans mon coeur, même moisi flottent encore violence et
tendresse
Mon existence ne tient pas qu'à ma graisse
Je suis esprit avant d'être un corps
Je suis mort, mais rien n’est fini
Il reste ma voix, et bien peu d'écrits
J’avais surtout une grande gueule pour chanter des chansons d’amour,
pour Paris !
Sur la p’tite scène du Tourtour…
Mes amis ne pleurez pas
Le combat continue sans moi
Tant que quelqu’un écoutera ma voix je serai vivant dans votre monde à la con !
Avec du sang plein les orbites
Et même du plastique sur la bite
Je vais sûrement être recalé à l’examen du grand sage
Mais j’en profiterai quant même pour lui dire ce que j’en pense
De l’existence, cette engeance
Et s’il ne voit pas que je suis un ange, alors qu’il change de boulot !
Et s’il veut, moi, j’prend sa place…
Y’aura des filles, et de la Ganja
Des passions sans limites
Nous nous batterons des ailes, et nous volerons bourrés
Nous mangerons des pommes envenimées
Et nous cracherons le mal comme un pépin
Nous serons sincère comme jamais, et nous serons beaux pour ça !
Je suis venu vous voir avant de partir
Y’avait personne, ça vaut mieux comme ça
Je savais pas trop quoi vous dire
Croyez pas que j’vous abandonne, même si encore une fois
Je vous laisse le pire (x2)
Les larmes qu’on verse sur la mort d’un homme
Adieu mes amis, priez pour moi

Songtekstvertaling

Ik kwam je opzoeken voordat ik vertrok.
Er was niemand, het is beter zo.
Ik wist niet wat ik moest zeggen.
Denk niet dat ik je opgeef, ook al is het nog één keer.
Ik laat je het ergste achter.
De tranen vergoten over de dood van een man
Vaarwel, Vrienden.
Ik had weer gevochten.
Vaarwel mijn liefdes
Bid voor me.
Jij waar ik van hou, ik hield
Dag of jaargenoot
Al weet je dat in mijn hart, zelfs muf nog steeds geweld drijft en
tederheid
Mijn bestaan is niet alleen te danken aan mijn vet
Ik ben geest voor ik een lichaam ben.
Ik ben dood, maar niets is voorbij.
Mijn stem blijft, en zeer weinig schrijven
Ik had vooral een grote mond om liefdesliedjes te zingen.,
naar Parijs !
Op de kleine etappe van de Tourtour…
Mijn vrienden huilen niet
Het gevecht gaat verder zonder mij.
Zolang iemand naar mijn stem luistert, leef ik in jouw stomme wereld.
Met vol bloed de banen
En zelfs plastic op de lul
Ik zal zeker slagen voor het onderzoek van de grote wijze.
Maar ik maak zelfs van de gelegenheid gebruik om hem te vertellen wat ik denk.
Van het bestaan, dit ontstaan
En als hij niet ziet dat ik een engel ben, dan verandert hij van baan !
En als hij wil, neem ik zijn plaats in.…
Er zullen meisjes zijn, en Ganja
Passies without limits
We zullen vechten met vleugels, en we zullen gevulde vliegen
We zullen vergiftigde appels eten.
En we spugen het kwaad uit als een glitch
We zullen oprecht zijn zoals altijd, en we zullen er mooi voor zijn !
Ik kwam je opzoeken voordat ik vertrok.
Er was niemand, het is beter zo.
Ik wist niet wat ik moest zeggen.
Denk niet dat ik je in de steek laat, ook al zou ik het nog eens doen.
Ik laat je het ergste achter (x2)
De tranen vergoten over de dood van een man
Vaarwel mijn vrienden, bid voor mij