Mango Groove — A Life In One Day songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Life In One Day" van Mango Groove.

Songteksten

Wind whispers to me
As night starts to fall
I close my eyes and remember it all
Sun on the ocean
Words I can’t say
Always be with me
A life in one day
Always be with me
A life in one day
Life in one day
Life in one day
It was hot that day
Almost too hot to bear
Not a fleck on the ocean
Just a shimmer in the air
Sweat on my skin
Salt in my hair
The sun was burning
But I didn’t seem to care
And as I turned towards blue skies
I was looking in your eyes
What happened then
I find hard to explain
Closeness I’ve never felt
At the same time running away
The sun climbed higher
Saw time move beyond itself
And I saw my reflection
In the face of someone else
And as we touched beneath blue skies
I saw heaven in your eyes
Wind whispers to me
As night starts to fall
I close my eyes and remember it all
Sun on the ocean
Words I can’t say
Always be with me
A life in one day
Always be with me
A life in one day
Life in one day
Life in one day
Life in one day
It was hot that day
Almost too hot to bear
But it didn’t seem to matter
And I didn’t seem to care
Not a fleck on the ocean
Just a shimmer in the air
Sweat on our skin
Salt in our hair
Let the rest just slip away
I’d give it all up
For just one day
Wind whispers to me
As night starts to fall
I close my eyes and remember it all
Sun on the ocean
Words I can’t say
Always be with me
A life in one day
Always be with me
A life in one day
Life in one day
Life in one day
Wind whispers to me
As night starts to fall
I close my eyes and remember it all
Sun on the ocean
Words I can’t say
Always be with me
A life in one day
Always be with me
A life in one day
Life in one day
Life in one day
Life in one day
Life in one day

Songtekstvertaling

De Wind fluistert me toe.
Als de nacht begint te vallen
Ik sluit mijn ogen en herinner me alles.
Zon op de oceaan
Woorden die ik niet kan zeggen
Blijf altijd bij me.
Een leven in één dag
Blijf altijd bij me.
Een leven in één dag
Leven in één dag
Leven in één dag
Het was warm die dag.
Bijna te heet om te dragen.
Geen vlekje op de oceaan
Slechts een glinstering in de lucht
Zweet op mijn huid
Zout in Mijn haar
De zon brandde.
Maar het kon me niet schelen.
En toen ik naar de blauwe hemel draaide
Ik keek in je ogen.
Wat gebeurde er toen?
Ik kan het moeilijk uitleggen.
Nabijheid die ik nog nooit heb gevoeld
Tegelijkertijd weglopen
De zon klom hoger
Zag de tijd zich voorbij zichzelf bewegen.
En ik zag mijn spiegelbeeld
In het gezicht van iemand anders
En toen we onder de blauwe hemel aanraakten
Ik zag de hemel in je ogen
De Wind fluistert me toe.
Als de nacht begint te vallen
Ik sluit mijn ogen en herinner me alles.
Zon op de oceaan
Woorden die ik niet kan zeggen
Blijf altijd bij me.
Een leven in één dag
Blijf altijd bij me.
Een leven in één dag
Leven in één dag
Leven in één dag
Leven in één dag
Het was warm die dag.
Bijna te heet om te dragen.
Maar het leek er niet toe te doen.
En het leek me niet erg
Geen vlekje op de oceaan
Slechts een glinstering in de lucht
Zweet op onze huid
Zout in ons haar
Laat de rest gewoon wegglippen
Ik zou het allemaal opgeven.
Voor slechts één dag
De Wind fluistert me toe.
Als de nacht begint te vallen
Ik sluit mijn ogen en herinner me alles.
Zon op de oceaan
Woorden die ik niet kan zeggen
Blijf altijd bij me.
Een leven in één dag
Blijf altijd bij me.
Een leven in één dag
Leven in één dag
Leven in één dag
De Wind fluistert me toe.
Als de nacht begint te vallen
Ik sluit mijn ogen en herinner me alles.
Zon op de oceaan
Woorden die ik niet kan zeggen
Blijf altijd bij me.
Een leven in één dag
Blijf altijd bij me.
Een leven in één dag
Leven in één dag
Leven in één dag
Leven in één dag
Leven in één dag