Mane de la Parra — Estrella Mía songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Estrella Mía" van Mane de la Parra.

Songteksten

Satisfecho y ocultos en tus ojos se
Quedaron mis recuerdos no te
Logro tocar pero lo intento
Por mas que suba el mar
No alcanza el cielo cuando bajaras
Estrella mia porque te veo en las
Noches y no en los dias cuando yo
Podre al fin besarte te suplico
No te enciendas para olvidarte
Tan solo mi destino me dira ese
Secreto que guardas en los labios
Que entregas en un beso no te logro
Tocar pero aun lo intento por mas
Que suba el mar no alcanza el cielo
Cuando bajaras estrella mia porque
Te veo en las noches y no en los dias
Cuando yo podre al fin besarte
Te suplico no te enciendas para olvidarte
Cuando bajaras estrella mia porque
Te veo en las noches y no en los dias
Cuando yo podre al fin besarte
Te suplico no te enciendas para olvidarte
Cuando bajaras estrella mia
(cuando bajaras cuando volveras)
Porque te veo en las noches y no en
Los dias (estrella mia) cuando yo podre
Al fin besarte te suplico no
Te enciendas para olvidarte
Sharalalala
Sharalalala
Sharalalala
Sharalalala

Songtekstvertaling

Tevreden en verborgen in je ogen
Mijn herinneringen waren niet jij.
Ik mag spelen, maar ik probeer het.
Hoe hoog de zee ook stijgt
Het bereikt de hemel niet als je naar beneden komt
Mijn ster omdat ik je in de
Nachten en niet in de dagen dat ik
Ik kan je eindelijk kussen ik smeek je
Vergeet het niet.
Alleen mijn lot zal me vertellen dat
Geheim dat je op je lippen hebt
Dat je een kus geeft ik krijg je niet
Speel maar ik probeer nog steeds voor meer
Laat de zee stijgen niet de hemel bereiken
Als je naar beneden komt Estrella mia omdat
Ik zie je in de nachten en niet in de dagen.
Als ik je eindelijk kan kussen
Ik smeek je om niet te vergeten
Als je naar beneden komt Estrella mia omdat
Ik zie je in de nachten en niet in de dagen.
Als ik je eindelijk kan kussen
Ik smeek je om niet te vergeten
Als je naar beneden komt Estrella mia
(als je naar beneden komt als je terugkomt)
Want ik zie je ' s nachts en niet in
The days (my star) when I can
Eindelijk kus ik je niet
Je zet aan om te vergeten
Sharalala
Sharalala
Sharalala
Sharalala