Mandisa — What If We Were Real songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What If We Were Real" van Mandisa.

Songteksten

Well, I’m tired of saying everything I feel
Like I’m supposed to say
I’m tired of smiling all the time
I wanna throw the mask away
Sometimes you just have a bad day
Sometimes you just wanna scream
Tell me I’m not the only one
Tell me that you feel just like me We keep trying
To make it look so nice
And we keep hiding
What’s going on inside
But what if I share my brokenness
What if you share how you feel?
And what if we weren’t afraid of this crazy mess?
What if we were real? What if we were real?
I’m over hiding my tears
I think I’m gonna let 'em go
I’m over acting so strong
When I ain’t even in control
We make it so complicated
But why does it have to be?
Why can’t we open our hearts
And let everybody see?
We keep trying
To make it look so nice
And we keep hiding
What’s going on inside
But what if I share my brokenness
What if you share how you feel?
And what if we weren’t afraid of this crazy mess?
What if we were real?
We’d think a little less of ourselves
We’d care about somebody else
'Cause we’d know just how they feel
Maybe we could let someone love us Maybe we’d be a little more like Jesus
Why can’t we learn to be real?
We keep trying
To make it look so nice
And we keep hiding
What’s going on inside
But what if I share my brokenness
What if you share how you feel?
And what if we weren’t afraid of this crazy mess?
What if we were real?
Just meant to be real
Just meant to be real
Just meant to be real
Just meant to, just meant to

Songtekstvertaling

Ik ben het zat om alles te zeggen wat ik voel.
Zoals ik moet zeggen
Ik ben het zat om steeds te lachen.
Ik wil het masker weggooien.
Soms heb je gewoon een slechte dag.
Soms wil je gewoon schreeuwen.
Zeg me dat ik niet de enige ben.
Zeg me dat je je net als mij voelt. we blijven het proberen.
Om het er zo mooi uit te laten zien.
En we blijven ons verstoppen
Wat gebeurt er binnen?
Maar wat als ik mijn zwakheid deel
Wat als je deelt hoe je je voelt?
En wat als we niet bang waren voor deze gekke puinhoop?
Wat als we echt waren? Wat als we echt waren?
Ik ben klaar met het verbergen van mijn tranen.
Ik denk dat ik ze laat gaan.
Ik doe niet meer zo sterk.
Als ik niet eens de controle heb
We maken het zo ingewikkeld.
Maar waarom moet het zo zijn?
Waarom kunnen we ons hart niet openen?
En iedereen laten zien?
We blijven proberen
Om het er zo mooi uit te laten zien.
En we blijven ons verstoppen
Wat gebeurt er binnen?
Maar wat als ik mijn zwakheid deel
Wat als je deelt hoe je je voelt?
En wat als we niet bang waren voor deze gekke puinhoop?
Wat als we echt waren?
We zouden iets minder van onszelf denken.
We geven om iemand anders.
Want we zouden weten hoe ze zich voelen .
Misschien kunnen we iemand van ons laten houden. misschien zouden we meer op Jezus lijken.
Waarom kunnen we niet leren om echt te zijn?
We blijven proberen
Om het er zo mooi uit te laten zien.
En we blijven ons verstoppen
Wat gebeurt er binnen?
Maar wat als ik mijn zwakheid deel
Wat als je deelt hoe je je voelt?
En wat als we niet bang waren voor deze gekke puinhoop?
Wat als we echt waren?
Het was bedoeld om echt te zijn.
Het was bedoeld om echt te zijn.
Het was bedoeld om echt te zijn.
Het was gewoon de bedoeling.