Manafest — Kimi Wa Fighter songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kimi Wa Fighter" van Manafest.

Songteksten

I thought I’d seen it all, but I didn’t
Floods came, crashed in the distance
Sometimes we fall, we’re not finished
This is a call, keep living
Earthquakes and cries from the righteous
But we unite and rise in the crisis
Tell them all this is who I am
I speak love and peace for Japan
恐れても
ふるえても
倒れても
それでも won’t break
You won’t break
You will rise again
You’re a fighter
キミは fighter
Don’t be afraid to stand
末来へ Japan
Burned up the past, rise from the ash
Fade it to black, we won’t collapse
I see clear skies on the map
No fear tonight, hold fast
Cold world never looking back
Rebuild our dreams, how’s that?
I believe in God, we can beat the odds
To the stars, Japan, hold on
恐れても
ふるえても
倒れても
それでも won’t break
You won’t break
You will rise again
You’re a fighter
キミは fighter
Don’t be afraid to stand
末来へ Japan
You’re a fighter
キミは fighter
Stand and fight, we gotta get up
Crossed the line, can’t give up
Won’t run away, we’ll stand in faith
Too far to quit, gotta man up
Now’s the time, gotta stand up
You will rise again
You’re a fighter
キミは fighter
Don’t be afraid to stand
末来へ Japan
You’re a fighter
キミは fighter
Don’t be afraid to stand
末来へ Japan
You’re a fighter
キミは fighter
Oh, oh, oh, oh

Songtekstvertaling

Ik dacht dat ik alles had gezien, maar dat deed ik niet.
Overstromingen kwamen, crashten in de verte
Soms vallen we, we zijn nog niet klaar.
Dit is een oproep, blijf leven.
Aardbevingen en kreten van de rechtvaardigen
Maar we verenigen ons en stijgen in de crisis
Vertel ze dat dit is wie ik ben.
Ik spreek liefde en vrede voor Japan.
恐れても
ふるえても
倒れても
Oni breekt niet.
Je breekt niet.
Je zult weer opstaan.
Je bent een vechter.
キミ jager
Wees niet bang om te staan.
末来へ Japan
Verbrand het verleden, verrijs uit de as
Vervaag het naar zwart, we zullen niet instorten.
Ik zie heldere hemel op de kaart
Geen angst vanavond, HOU VAST
Koude wereld kijkt nooit meer om
Onze dromen herbouwen, hoe is dat?
Ik geloof in God, We kunnen de kansen verslaan
Naar de sterren, Japan, wacht even
恐れても
ふるえても
倒れても
Oni breekt niet.
Je breekt niet.
Je zult weer opstaan.
Je bent een vechter.
キミ jager
Wees niet bang om te staan.
末来へ Japan
Je bent een vechter.
キミ jager
Sta op en vecht, we moeten opstaan.
Te ver gegaan, kan niet opgeven
We zullen niet weglopen, we zullen in het geloof staan.
Te ver om te stoppen, je moet je vermannen.
Nu is het tijd om op te staan.
Je zult weer opstaan.
Je bent een vechter.
キミ jager
Wees niet bang om te staan.
末来へ Japan
Je bent een vechter.
キミ jager
Wees niet bang om te staan.
末来へ Japan
Je bent een vechter.
キミ jager
Oh, oh, oh, oh