Mallu Magalhães — Olha Só, Moreno songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Olha Só, Moreno" van Mallu Magalhães.
Songteksten
Olha só, moreno do cabelo enroladinho
Vê se olha com carinho pro nosso amor
Eu sei que é complicado amar tão devagarinho
E eu também tenho tanto medo
Eu sei que o tempo anda difícil e a vida tropeçando
Mas se a gente vai juntinho, vai bem
Eu não sei se você sabe, mas eu ando aqui tentando
E a gente tem o eterno amor de além
E eu me pergunto o que é que eu sou
Vai ver eu não sou mesmo nada
E eu me pergunto o que é que eu fiz
Vai ver eu não fiz mesmo nada
Eu penso tanto em desistir
Mas afinal, não ganhei nada
Olha só, moreno do cabelo enroladinho
Vê se olha com carinho pro nosso amor
Que eu sei que é complicado amar tão devagarinho
E eu também tenho tanto medo
Eu sei que o tempo anda difícil e a vida tropeçando
Mas se a gente vai juntinho, vai bem
Eu não sei se você sabe, mas eu ando aqui tentando
E a gente tem o eterno amor de além
E eu me pergunto o que é que eu sou
Vai ver eu não sou mesmo nada
E eu me pergunto o que é que eu fiz
Vai ver eu não fiz mesmo nada
Eu penso tanto em desistir
Mas afinal, não ganhei nada
Songtekstvertaling
Kijk eens aan, brunette met krullend haar.
Kijk of je lief kijkt voor onze liefde.
Ik weet dat het moeilijk is om zo langzaam lief te hebben
En ik ben ook zo bang.
Ik weet dat de tijd hard gaat en het leven struikelt
Maar als we samen gaan, gaat het goed.
Ik weet niet of je het Weet, maar ik heb het geprobeerd.
En we hebben de eeuwige liefde van buiten
En ik vraag me af wat ik ben.
Je zult zien dat ik niet echt iets ben.
En ik vraag me af wat ik gedaan heb.
Je zult zien dat ik niets gedaan heb.
Ik denk zoveel over opgeven.
Maar ik heb tenslotte niets gewonnen.
Kijk eens aan, brunette met krullend haar.
Kijk of je lief kijkt voor onze liefde.
Dat ik weet dat het ingewikkeld is om zo langzaam lief te hebben
En ik ben ook zo bang.
Ik weet dat de tijd hard gaat en het leven struikelt
Maar als we samen gaan, gaat het goed.
Ik weet niet of je het Weet, maar ik heb het geprobeerd.
En we hebben de eeuwige liefde van buiten
En ik vraag me af wat ik ben.
Je zult zien dat ik niet echt iets ben.
En ik vraag me af wat ik gedaan heb.
Je zult zien dat ik niets gedaan heb.
Ik denk zoveel over opgeven.
Maar ik heb tenslotte niets gewonnen.