Mal Hablado — Confessing My Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Confessing My Love" van Mal Hablado.

Songteksten

I’ve been holdin in these feelings for a long time
and im confessin to you baby
that i really do love you.
(Myra)
*Chorus*
You’ve been my closest friend
we’ve been through thick and thin,
and you’re confessin your love to me now.
Had i known from the start
you’d already have my heart
so i’m confessin my love to you now.
(Myra)
Sometimes i wish i’d seen
this secret love for me, ohh
but you kept your lovin feelins deep inside
The happiness you bring
that’s what a friend should be, yeahh
I confess to you im always
If i could ever love you more than i love you,
we’ve kept it real so boy let’s not pretend.
(Myra)
*Chorus*
You’ve been my closest friend
we’ve been through thick and thin
and you’re confessin your love to me now.
Had i known from the start,
you’d already have my heart
so i’m confessin my love to you now.
(Mal Hablado)
I never woulda known you’d be the one i adored
you kept it real with me and thats for sure
my best friends the one i cherish the most
in those bad times i was there at your door
i’d tell you it would be alright
that he loves you and it was just a fight
seein you that way i just heard a sigh
my real feelins i just had to hide
best of all we was just so tight
respected your man coz he was Mr. Right
but when he was gone
from your sight
i felt somethin everytime i gazed in your eyes
so what you say girl?
(Myra)
*Chorus*
You’ve been my closest friend
we’ve been through thick and thin
and your confessin your love to me now.
Had i known from the start
you’d already have my heart
so i’m confessin my love to you now.
(Mal Hablado)
The love i have for you baby ain’t a lie
I’ll continue to love you even after i die
you’re my sunset up in my sky
in those bad days i get a kiss from your eyes
I would sacrifice anything for you
just to show you that my love is true
If you feel the same way say «I do»
kiss my lips baby i’m confessed to you
I love you
(Myra)
If i could ever love you more than i love you
we’ve kept it real so boy let’s not pretend
You’ve been my closest friend
we’ve been through thick and thin
and you’re confessin your love to me now.
Had i known from the start
you’d already have my heart
so i’m confessin my love to you now.

Songtekstvertaling

Ik zit al heel lang in deze gevoelens.
en ik vertrouw je schatje
dat ik echt van je hou.
(Myra)
*Chorus*
Je bent mijn beste vriend geweest.
we zijn door dik en dun gegaan.,
en je biecht je liefde nu op aan mij.
Had ik het vanaf het begin geweten
je zou mijn hart al hebben.
dus ik biecht nu mijn liefde op aan jou.
(Myra)
Soms wou ik dat ik had gezien
deze geheime liefde voor mij, ohh
maar je hield je liefdes gevoelens diep van binnen.
Het geluk dat je brengt
zo hoort een vriend te zijn.
Ik beken altijd
Als ik ooit meer van je zou kunnen houden dan van jou,
we hebben het echt gehouden zodat jongen laten we niet doen alsof.
(Myra)
*Chorus*
Je bent mijn beste vriend geweest.
we zijn door dik en dun gegaan.
en je biecht je liefde nu op aan mij.
Had ik het vanaf het begin geweten,
je zou mijn hart al hebben.
dus ik biecht nu mijn liefde op aan jou.
(Mal Hablado)
Ik had nooit geweten dat jij degene was die ik aanbad.
je hield het echt bij me en dat is zeker.
mijn beste vrienden degene die ik het meest koester
in die slechte tijden stond ik voor je deur.
ik zou je zeggen dat het goed zou zijn.
dat hij van je houdt en het was maar een gevecht.
zie je op die manier Ik hoorde net een zucht
mijn echte gevoelens moest ik verbergen.
het beste van alles was dat we zo hecht waren
respecteerde je man omdat hij de Ware was.
maar toen hij weg was
uit uw ogen
ik voelde iets elke keer als ik in je ogen keek.
wat zeg je ervan, meisje?
(Myra)
*Chorus*
Je bent mijn beste vriend geweest.
we zijn door dik en dun gegaan.
en je biecht nu je liefde op.
Had ik het vanaf het begin geweten
je zou mijn hart al hebben.
dus ik biecht nu mijn liefde op aan jou.
(Mal Hablado)
De liefde die ik voor je heb is geen leugen.
Ik zal van je blijven houden, zelfs als ik sterf.
you ' re my sunset up in my sky
in die slechte dagen krijg ik een kus uit je ogen
Ik zou alles voor je opofferen.
om je te laten zien dat mijn liefde waar is
Als je hetzelfde voelt, zeg dan:»
kus m ' n lippen, schat.
Ik hou van je.
(Myra)
Als ik ooit meer van je zou kunnen houden dan van jou
we hebben het echt gehouden dus jongen laten we niet doen alsof
Je bent mijn beste vriend geweest.
we zijn door dik en dun gegaan.
en je biecht je liefde nu op aan mij.
Had ik het vanaf het begin geweten
je zou mijn hart al hebben.
dus ik biecht nu mijn liefde op aan jou.