Maki — Esa carita (con Demarco) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Esa carita (con Demarco)" van Maki.
Songteksten
Tiene la carita que yo quiero
Unos ojos tan azules como el mar
Y me mira para decirme sin palabras
Que su alma no es tan fácil de ganar
Tiene la piel como el terciopelo
Y unos labios que me muero por besar
Me enamoran sus continuos sobrevuelos
En mi vida nunca he visto nada igual
Y en el silencio de mis noches en vela
Tu piel refleja cada luna llena
Y en lo bohemio de la madrugada
Letras malditas que no dicen nada
Y esa carita va robando corazones
Y se pasea por mi calle todos los días
Le silban desde todos los balcones
Pero ella sabe que es solo mía
Y esa carita va quitando los sentidos
Cuando se acerca a la verita de mi ventana
Mis ojos son de triste regadío
Si no te miro cada mañana
Yo se que sabe que yo sé que me enamora
Y que sueña con vivir en libertad
Pero voy a convencerla con mis ojos
Que lo mío es amor sincero de verdad
Pero de repente se desmonta mi teorema
Y la incógnita no puedo desvelar
Ecuaciones de tu cuerpo que envenena
El amor no es matemáticas, ojalá
Y en el silencio de mis noche en vela
Tu piel refleja cada luna llena
Y en lo bohemio de la madrugada
Letras malditas que no dicen nada
Y esa carita va robando corazones
Y se pasea por mi calle todos los días
Le silban desde todos los balcones
Pero ella sabe que es solo mía
Y esa carita va quitando los sentidos
Cuando se acerca a la verita de mi ventana
Mis ojos son de triste regadío
Si no te miro cada mañana
Me sumerjo en un mar de dudas
Y aprendo a bucear en tu recuerdo
El alma sin tu cuerpo se desnuda
Y sigo peregrino de tus besos
¡Me marcho con más pena que gloria!
Embriagado de nostalgia y vino dulce
Y borra mis penitas en tu memoria
Me voy por donde vine… ¡No me busques!
Songtekstvertaling
Ze heeft het kleine gezicht dat Ik wil.
Ogen zo blauw als de zee
En hij kijkt me aan om het me zonder woorden te vertellen.
Dat je ziel niet zo makkelijk te winnen is
Het heeft de huid als fluweel
And lips I can ' t wait to kiss
Ik ben verliefd op je continue vluchten.
Zoiets heb ik nog nooit gezien.
En in de stilte van mijn wakende nachten
Je huid reflecteert elke volle maan
En op de Boheemse manier van de vroege ochtend
Verdomde brieven die niets zeggen
En dat kleine gezichtje steelt harten
En hij loopt elke dag door mijn straat
Ze fluiten van alle balkons.
Maar ze weet dat ze van mij is.
En dat kleine gezichtje neemt de zintuigen weg
Als hij de verita van mijn raam nadert
Mijn ogen zijn van droevige water
Als ik niet elke ochtend naar je kijk
Ik weet dat je verliefd wordt.
En wie droomt ervan om in vrijheid te leven
Maar Ik zal haar overtuigen met mijn ogen
Dat mijn hart ware liefde is
Maar plotseling is mijn stelling gedemonteerd.
En het onbekende dat ik niet kan onthullen
Vergelijkingen van je lichaamsvergiftiging
Liefde is geen wiskunde, hoop ik.
En in de stilte van mijn wakende nacht
Je huid reflecteert elke volle maan
En op de Boheemse manier van de vroege ochtend
Verdomde brieven die niets zeggen
En dat kleine gezichtje steelt harten
En hij loopt elke dag door mijn straat
Ze fluiten van alle balkons.
Maar ze weet dat ze van mij is.
En dat kleine gezichtje neemt de zintuigen weg
Als hij de verita van mijn raam nadert
Mijn ogen zijn van droevige water
Als ik niet elke ochtend naar je kijk
Ik dook in een zee van twijfel
En ik leer in je geheugen te duiken.
De ziel zonder je lichaam wordt naakt
En ik ben nog steeds een pelgrim van je kussen
Ik vertrek met meer pijn dan glorie!
Dronken van nostalgie en zoete wijn
En wis mijn penissen in je geheugen
Ik ga zoals ik gekomen ben ... Zoek me niet.