Майя Кристалинская — Ночные вокзалы songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ночные вокзалы" van Майя Кристалинская.
Songteksten
И вот мы опять у вокзала,
И площадь кружится в мелькании света и тьмы,
И все оказалось сложнее и проще,
Гораздо сложнее и проще, чем думали мы.
Мы раньше легко расставались,
Едва ли тогда на печаль мы имели права,
Прощаясь, мы главного недосказали
И самые нужные вдруг растеряли слова.
С тех пор это стало привычкой —
Так сложно привыкнуть к тревоге вокзалов ночных,
И поезд отходит во тьму осторожно,
Отходит и медлит, и слов ожидает твоих.
Прощанье, и дождь на перроне,
Так зыбко лицо дорогое в квадрате окна.
Слова потерялись, и только улыбка
Вся в каплях дождя, как залог нашей встречи, видна.
Songtekstvertaling
En hier zijn we weer op het station,
En het plein draait in een flikkering van licht en duisternis,
En alles bleek ingewikkelder en makkelijker te zijn.,
Veel complexer en eenvoudiger dan we dachten.
We gingen vroeger makkelijk uit elkaar.,
Ik denk niet dat we het recht hadden om verdrietig te zijn.,
Afscheid nemen, we hebben het belangrijkste niet verteld
En de meest noodzakelijke woorden waren plotseling verloren.
Het is een gewoonte sinds —
Het is zo moeilijk om te wennen aan het alarm van treinstations.,
En de trein vertrekt voorzichtig de duisternis in.,
Hij vertrekt en aarzelt, en wacht op uw woorden.
Vaarwel, en de regen op het perron,
Zo beverig gezicht duur op het plein van het raam.
Woorden verloren, en alleen een glimlach
Alles in de regendruppels als garantie van onze bijeenkomsten, is zichtbaar.