Майя Кристалинская — Не рассказывай никому songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Не рассказывай никому" van Майя Кристалинская.
Songteksten
Белый сад под луной не колышется,
Не колышется в тишине.
Соловьиная песня не слышится,
Весь посёлок в глубоком сне.
И погасли огни в сонных окнах кругом,
Но на сердце светло, словно днём.
Только ты ни о чём, только ты ни о чём,
Не расспрашивай ни о чём.
То не звёзды мерцают и светятся,
Не от месяца даль светла.
Не должна бы с тобою я встретиться,
А не встретиться не могла.
Звонкой песней молчание наше полно,
Мне от взгляда тепло твоего.
Только ты всё равно, только ты всё равно,
Не расспрашивай ничего.
Не зови ты меня недотрогою,
Очень строгою не зови.
Знай, что сердце волнуют и трогают
Дорогие слова твои.
(И счастливой такой никогда я, родной,
Не была — не пойму, почему.
Только ты никому, только ты никому,
Не рассказывай никому.) 2р.
Никому!
Songtekstvertaling
De witte tuin onder de maan wankelt niet,
Het beweegt niet in stilte.
Het Nightingale lied is niet gehoord,
Het hele dorp ligt in een diepe slaap.
En de lichten gingen uit door de slaperige ramen.,
Maar mijn hart is zo helder als de dag.
Alleen jij over alles, jij bent de enige over iets.,
Stel geen vragen.
Het zijn niet de sterren die fonkelen en gloeien,
Niet vanaf de maand van de afstand is helder.
Ik wou dat ik je kon ontmoeten.,
Ik kon het niet helpen haar te ontmoeten.
Onze stilte zit vol met rinkelende liederen,
Ik uit de hitte van je blik.
Alleen kan het je niet schelen, alleen kan het je niet schelen.,
Stel geen vragen.
Noem me geen watje.,
Noem me niet zo streng.
Weet dat het hart wordt bewogen en aangeraakt
Lieve woorden van jou.
(En gelukkig zo nooit ik, inheems,
Ik weet niet waarom ik dat niet deed.
Alleen jij aan niemand, alleen jij aan niemand.,
Vertel het aan niemand.) 2P.
Niemand!