Mägo De Oz — Quiero morirme en ti songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quiero morirme en ti" van Mägo De Oz.
Songteksten
Cuando ella se fue le anidaron las despedidas
Su alma se murió y ahora solo queda la herida
«Nunca te podré olvidar», susurró al despedirse de él
(No te olvidaré)
Y una lágrima se ahorcó harta de tanto llorar
Quiero morirme en ti, sobre tu pecho abrázame
Ella gritó: «Quiero vivir en ti, no me olvides, cuídate»
Y ella murió, ahora es estrella fugaz
Desde que se fue la Luna se ha deshecho en un charco
Lágrimas que ayer eran mares, agua de ti
Nada ya será igual, se despeinan mis días sin ti
(Ya no puedo más)
Cuando muere una flor, se marchita de pena un jardín
Quiero morirme en ti, sobre tu pecho abrázame
Ella gritó: «Quiero vivir en ti, no me olvides, cuídate»
Y ella murió
Quiero ser la brisa que despeine penas de ti
Quiero ser la lluvia que borre lágrimas de tu corazón
Cuando ella se durmió el cielo se puso a llorar
Y hoy llueve en mí, quiero despertar y tenerte junto a mi
Despiértate, siempre estaré junto a ti
Songtekstvertaling
Toen ze wegging, was ze genesteld in afscheid nemen.
Zijn ziel stierf en nu blijft alleen de wond over.
"Ik kan je nooit vergeten," fluisterde hij terwijl hij afscheid van hem nam.
(Ik zal je niet vergeten)
En een traan hing zichzelf op, moe van zoveel gehuil.
Ik wil sterven in jou, op je borst hou me vast
Ze riep : "Ik wil in jou leven, vergeet mij niet, zorg goed voor jezelf»
En ze stierf, nu is ze een vallende ster.
Sinds de maan weg is, is hij uit elkaar gevallen in een plas.
Tranen die gisteren Zee waren, Water van jou
Niets zal meer hetzelfde zijn, mijn dagen zijn voorbij zonder jou
(Ik kan niet meer)
Als een bloem sterft, verdort een tuin
Ik wil sterven in jou, op je borst hou me vast
Ze riep : "Ik wil in jou leven, vergeet mij niet, zorg goed voor jezelf»
En ze stierf.
Ik wil de wind zijn die medelijden met je heeft.
Ik wil de regen zijn die tranen van je hart wegveegt
Toen ze in slaap viel begon de hemel te huilen.
En vandaag regent het op mij, Ik wil wakker worden en jou aan mijn zijde hebben
Word wakker, Ik zal altijd bij je zijn.