Magna Carta — Abalone Sky-Banjo Man songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Abalone Sky-Banjo Man" van Magna Carta.
Songteksten
He came down from Oregon,
times were lean and hard
but he kept his guard like a junkyard dog
the sky was full of winter snow
and the old men stood and watched him go,
moving down the sidewalk in the cold
moving down the sidewalk in the cold
he was tall and kind of handsome, in a
Gary Cooper way with his
mackinaw and his hat pulled low down he
walked into a nightspot and began to play they
said they’d never heard his kind before they
said they’d never heard his kind before
he wasn’t born a shooting star it was never in the plan
but he could steal your heart away
and they called him the Banjoman
they called him the Banjoman
but it wasn’t always easy
you win sometimes you lose
and the crowd who called him axe, to cut him down
worked the stages of the world,
God knows he paid his dues
and the whiskey days and the darker sides of town
whiskey days and the darker sides of town
whiskey days and the darker sides of town
I met him south of Antwerp, on a stormy night in June
it was everybod’s heros, and the past,
there was a lady of a lifetime, checking out he was ok
and we sang a song together in the rain
sang a song together in the rain
He wasn’t born a shooting star it was never in the plan
but he could steal your heart away
and they called him the Banjoman
they called him the Banjoman
Songtekstvertaling
Hij kwam uit Oregon.,
de tijden waren mager en hard.
maar hij hield zijn wacht als een autokerkhof hond.
de hemel was vol wintersneeuw
en de oude mannen stonden en zagen hem gaan.,
bewegen over de stoep in de kou
bewegen over de stoep in de kou
hij was lang en knap.
Gary Cooper weg met zijn
mackinaw en z ' n hoed omlaag.
liep in een nachtspot en begon te spelen ze
ze zeiden dat ze zijn soort nog nooit eerder hadden gehoord.
ze zeiden dat ze zijn soort nog nooit eerder hadden gehoord.
hij was geen vallende ster.
maar hij kon je hart stelen
en ze noemden hem de Banjoman.
ze noemden hem de Banjoman.
maar het was niet altijd makkelijk.
je wint soms verlies je
en de menigte die hem axe noemde, om hem neer te halen.
werkte de stadia van de wereld,
God weet dat hij zijn plicht heeft gedaan.
en de whisky dagen en de donkere kanten van de stad
whisky dagen en de donkere kanten van de stad
whisky dagen en de donkere kanten van de stad
Ik ontmoette hem ten zuiden van Antwerpen, op een stormachtige nacht in juni.
het was everybod ' s heros, en het verleden,
er was een dame van je leven die keek of hij in orde was.
en we zongen samen een lied in de regen
zong een lied samen in de regen
Hij was geen vallende ster.
maar hij kon je hart stelen
en ze noemden hem de Banjoman.
ze noemden hem de Banjoman.