Magic Circle — The Greatest Escape / White Shores songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Greatest Escape / White Shores" van Magic Circle.

Songteksten

Lying in wait for night’s final hours.
Sold my body to naught.
A race of pictures dancing in my eyes.
Look through the mirror — the reflection lies.
No longer shackled to the rocks and lead.
Through countless lifetimes and the paths I’ve tread.
In the darkest corners.
Of the darkest tombs.
I will be surrounded like a mother’s womb.
Journeying in darkness.
Into mystery.
To life I’m forgotten.
From this life I’m free.
Lying in wait for night’s final hours.
Sold my body to naught.
Awakening moment.
Awaken: dead.
Life pulls the trigger aimed at my head.
One of his children but I want not to feed.
Feed not his wisdom.
Ignored by greed.
In the darkest corners.
Of the darkest tombs.
I will be surrounded like a mother’s womb.
Journeying in darkness.
Into mystery.
To life I’m forgotten.
From this life I’m free.
Cannot play this fool’s game anymore.
Across eternity I’ve been waiting for…
Oh when you cross the threshold will you be rejoiced?
Or is this planet your only choice.
Waiting in enslavement.
In your misery.
Cannot face perfection.
The stagnancy you need.
Cannot play this fool’s game anymore.
Across eternity I’ve been waiting for…
Oh lord, take me home…

Songtekstvertaling

Liggend op de laatste uren van de nacht.
Verkocht mijn lichaam aan niets.
Een race van foto ' s dansen in mijn ogen.
Kijk door de spiegel - de reflectie ligt.
Niet langer geboeid aan de rotsen en leiden.
Door talloze levens en de paden die ik heb bewandeld.
In de donkerste hoeken.
Van de donkerste graven.
Ik zal omringd zijn als een moederschoot.
Reizen in het donker.
In mysterie.
Op het leven ben ik vergeten.
Uit dit leven ben ik vrij.
Liggend op de laatste uren van de nacht.
Verkocht mijn lichaam aan niets.
Moment van ontwaken.
Dood.
Het leven haalt de trekker over, gericht op mijn hoofd.
Een van zijn kinderen, maar ik wil niet eten.
Voed zijn wijsheid niet.
Genegeerd door hebzucht.
In de donkerste hoeken.
Van de donkerste graven.
Ik zal omringd zijn als een moederschoot.
Reizen in het donker.
In mysterie.
Op het leven ben ik vergeten.
Uit dit leven ben ik vrij.
Ik kan dit spelletje niet meer spelen.
Door de eeuwigheid waar ik op heb gewacht…
Als je over de drempel gaat, ben je dan blij?
Of is deze planeet je enige keuze.
Wachten in slavernij.
In je ellende.
Kan perfectie niet aan.
De stagnatie die je nodig hebt.
Ik kan dit spelletje niet meer spelen.
Door de eeuwigheid waar ik op heb gewacht…
Oh heer, Breng me naar huis…