Maggie Eckford — My Own Way Down songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Own Way Down" van Maggie Eckford.

Songteksten

Waiting for my train alone again,
Ignore the stairs, try not to let them in The second thoughts have come too late
Wondering how I slipped and fell into this place
And all the while I’m being taken to you
And all the while I’m being shaken by you
And I’ll make my own way down,
Lay down my pride inside of this city where you found me And I’ll give just one more time
Making my foolish heart leave your face behind
Attract you louder every time
Oh, believing they can track you out of my mind
And every word I heard you say
Will tell me how can they be taking any other way
And all the while I’m being taken to you
And all the while I’m being shaken by you
And I’ll make my own way down,
Lay down my pride inside of this city where you found me And I’ll give just one more time
Making my foolish heart leave your face behind
And I’ll make my own way down,
Lay down my pride inside this city, this city where you found me And I’ll give just one more time
Making my foolish heart leave your face behind
I’m already gone, I’m already gone

Songtekstvertaling

Wachtend op mijn trein weer alleen,
Negeer de trap, probeer ze niet in de Tweede gedachten zijn te laat gekomen
Ik vroeg me af hoe ik uitgleed en in deze plek viel.
En al die tijd word ik naar je toe gebracht.
En al die tijd word ik door jou geschud
En Ik zal mijn eigen weg naar beneden maken,
Leg mijn trots neer in deze stad waar je me vond en ik geef je nog één keer
Laat mijn dwaze hart je gezicht achter
Je steeds luider aantrekken
Ik geloof dat ze je uit mijn gedachten kunnen volgen.
En elk woord dat ik je hoorde zeggen
Hoe kunnen ze het anders aanpakken?
En al die tijd word ik naar je toe gebracht.
En al die tijd word ik door jou geschud
En Ik zal mijn eigen weg naar beneden maken,
Leg mijn trots neer in deze stad waar je me vond en ik geef je nog één keer
Laat mijn dwaze hart je gezicht achter
En Ik zal mijn eigen weg naar beneden maken,
Leg mijn trots neer in deze stad, deze stad waar je me vond en ik geef je nog één keer
Laat mijn dwaze hart je gezicht achter
Ik ben al weg, Ik ben al weg.