Madness — Death of a Rude Boy songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Death of a Rude Boy" van Madness.

Songteksten

It was the death of a rude boy
It was the death of a rude boy
He had a certain way with women
He was natty and the man had rythmn
He was known in all kinds of places
He was wicked with names and faces
He was a lover through and through
The man always made time for you
He had his own kind of flavour
He walked like a stepping razor
Man could drop a killer move
Never failed to bust a groove
He always keep a cool, cool head
Hear me when I tell you dread
Hear me when I say this friend
This man was a rude boy
It was the death of a rude boy
He told me when you feel you want to run
You have to learn to stand and fight
He told me son when all is said and done
You must stand up for what is right
Stay on the side of conscious
Make sure you live in light
Don’t go down, don’t fool around
Hold your ground
Don’t be proud
Make sure that love is in your life
It was the death of a rude boy
They say that when he was young
Of course he was crazy
He went in all guns blazing
They say he was tasty
He had an attitude that all agreed was amazing
Nothing ever shook him up Nor did it faze him
The man was constant training and maintaining
He focused hard on internal strength and not hating
He overcame all that did pain him
Turned his cheek on all who had hazed him
No illusion no confusion no complaining
It was the death of a rude boy

Songtekstvertaling

Het was de dood van een onbeschofte jongen.
Het was de dood van een onbeschofte jongen.
Hij had een bepaalde manier met vrouwen.
Hij was natty en de man had rythwn
Hij was bekend op allerlei plaatsen.
Hij was slecht met namen en gezichten.
Hij was een minnaar door en door.
De man maakte altijd tijd voor je.
Hij had z ' n eigen smaak.
Hij liep als een scheermes.
De mens kan een moordtruc laten vallen.
Nooit gefaald om een groove te breken
Hij houdt altijd een koel hoofd.
Hoor me als Ik zeg dat je bang bent.
Luister naar me als Ik zeg deze vriend
Deze man was een onbeschofte jongen.
Het was de dood van een onbeschofte jongen.
Hij vertelde me wanneer je voelt dat je wilt vluchten.
Je moet leren staan en vechten.
Hij vertelde me zoon wanneer alles gezegd en gedaan is.
Je moet opkomen voor wat juist is.
Blijf aan de kant van bewustzijn
Zorg ervoor dat je in het licht leeft
Niet naar beneden gaan, niet rotzooien.
Blijf staan.
Wees niet trots.
Zorg ervoor dat liefde in je leven is.
Het was de dood van een onbeschofte jongen.
Dat zeggen ze toen hij jong was.
Natuurlijk was hij gek.
Hij ging schietend naar binnen.
Ze zeggen dat hij lekker was.
Hij had een houding waar iedereen het over eens was geweldig
Niets schudde hem ooit, noch maakte het hem van streek.
De man was constant aan het trainen en onderhouden
Hij richtte zich hard op innerlijke kracht en niet haat.
Hij overwon alles wat hem pijn deed.
Keerde zijn wang toe naar iedereen die hem had onthoofd.
Geen illusie geen verwarring geen klagen
Het was de dood van een onbeschofte jongen.