Ma2x — Pourquoi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pourquoi" van Ma2x.
Songteksten
Elle était si belle
Elle a brûlé les ailes
Je voulais m'évader, mais j’ai plus le sommeil,
Et quand je l’appel je la vois dans mes rêves,
J’aimerai tellement lui dire que j’ai mal au réveil
Qu’est ce qu’elle a fait? qu’est ce qu’elle a fait? qu’est ce qu’elle a fait?
Qu’est ce qu’elle a fait? qu’est ce qu’elle a fait? qu’est ce qu’elle a fait?
Tu ma trahi mon coeur sort des démons,
J’aurai tellement voulu que tu portes mon nom,
Aujourd’hui oui mon coeur pleure de démence,
Je t’ai fais du mal, oui je m’en veux tellement
Pourquoi tu dit souvent que tu partiras,
Je me sens coupable de t’avoir fait ça,
Tu m’as toujours dit que tu serais la,
J’aimerai un jour retrouver tes bras!
Elle m’a trompé pourtant je l’aimé, elle m’a volé je lui ai tout donné
Seul dans le noir, et oui j’ai peur!
Qu’est ce que j’ai fais? J’ai tué ma meilleure!
Je crois que je l’ai tué, je l’ai étranglé, je voulais pas le faire,
Elle m’a dit qu’elle m’aimait !
Je suis tellement désolé de t’avoir fais ça!
Laisse moi un jour pouvoir tout recommencer
T’as brisé mes rêves, t’as brisé mon coeur, t’as plongé ma vie dans un putain
d’enfer,
J’aurai tellement voulu te pardonner,
T'étais ma femme respectée comme ma mère
Qu’est ce que j’ai fais? qu’est ce que j’ai fais? qu’est ce que j’ai fais?
Qu’est ce que j’ai fais? qu’est ce que j’ai fais? qu’est ce que j’ai fais?
Pourquoi? Pourquoi?
Tu m’as poussé à faire ça
Sans toi? Sans toi?
Je ne me contrôle pas
Pourquoi? Tu dit souvent que tu XXX,
Je me sens coupable de t’avoir fait ça
Tu m’as toujours dit que tu serais là
J’aimerai un jour retrouver tes bras
Elle m’a trompé pourtant je l’aimais, elle m’a volé je lui ai tout donné
Seul dans le noir, et oui j’ai peur!
Qu’est ce que j’ai fais? j’ai tué ma meilleure!
(Merci à Syndelle Da costa pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Ze was zo mooi.
Ze verbrandde de vleugels.
Ik wilde ontsnappen, maar ik kan niet meer slapen. ,
En als ik haar noem zie ik haar in mijn dromen,
Ik wil hem zoveel vertellen dat ik moeite heb om wakker te worden.
Wat heeft ze gedaan? wat heeft ze gedaan? wat heeft ze gedaan?
Wat heeft ze gedaan? wat heeft ze gedaan? wat heeft ze gedaan?
Je verraadt me mijn hart komt uit demonen,
Ik wou dat je mijn naam zo erg droeg.,
Vandaag ja mijn hart huilt van dementie,
Ik heb je pijn gedaan.
Waarom zeg je vaak dat je weggaat?,
Ik voel me schuldig dat ik je dit heb aangedaan.,
Je zei altijd dat jij degene zou zijn.,
Ik wou dat ik ooit je armen terug kon krijgen!
Ze bedroog me toch hield ik van haar, ze stal me Ik gaf haar alles
Alleen in het donker, en ja, ik ben bang!
Wat heb ik gedaan? Ik Heb M ' N Best Gedaan.
Ik denk dat ik hem vermoord heb, ik wurgde hem, Ik wilde het niet.,
Ze zei dat ze van me hield.
Het spijt me dat ik je dit heb aangedaan.
Laat me op een dag opnieuw beginnen
Je brak mijn dromen, je brak mijn hart, je stortte mijn leven in een verdomde
uit de hel.,
Ik had je zo graag willen vergeven.,
Je was mijn gerespecteerde vrouw, net als mijn moeder.
Wat heb ik gedaan? wat heb ik gedaan? wat heb ik gedaan?
Wat heb ik gedaan? wat heb ik gedaan? wat heb ik gedaan?
Waarom? Waarom?
Je Liet Me Dat Doen.
Zonder jou? Zonder jou?
Ik heb mezelf niet in de hand.
Waarom? Je zegt vaak dat je XXX,
Ik voel me schuldig dat ik je dit heb aangedaan.
Je zei altijd dat je hier zou zijn.
Op een dag wil ik je armen terug.
Ze bedroog me toch hield ik van haar, ze stal van me Ik gaf haar alles
Alleen in het donker, en ja, ik ben bang!
Wat heb ik gedaan? Ik Heb M ' N Best Gedaan.
(Dank aan Syndelle Da costa voor deze woorden)