M. Pokora — Mieux que nous songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mieux que nous" van M. Pokora.

Songteksten

Maman danse la valse toute seule
Ses rêves d’enfant à l’eau
Personne ne rêve d'être seule
Elle a l’amour en prison
Elle n’a pas le temps pour le printemps
Garde son bonheur en détention
Mes sourires font les siens en attendant
Papa si tu savais
Comme elle manque de souffle
Allô le monde si vous saviez, si vous saviez
Petit à petit, Maman fait son nid
Papa est parti se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Maman te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux que lui
Tu feras mieux que nous
Papa chante en solo
Papa danse le tango le dos cassé
Et la foule vient de monter le niveau
Souffrir oui, mais un peu de dignité
Il a le cœur en prison
Il n’a pas le temps pour le printemps
Comme les promesses sont trahison
Autant acheter du rêve aux enfants
Maman si tu savais
Comme il manque de souffle
Allô le monde si vous pouviez l’aider
Petit à petit, Papa fait son nid
Maman est partie se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Papa te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux qu’elle
Tu feras mieux que nous
Maman chante en solo, Papa chante en solo
Et je leur fais les chœurs un week-end sur deux
J’ai changé de rythme, de vie, de tempo
J’ai cherché mes pas entre sa valse et son tango
On est passé du printemps aux intempéries
J’ai essayé de comprendre, on m’a dit: «c'est la vie»
Du mal à l’accepter donc je passe toutes mes nuits
A jouer au puzzle avec les photos de famille
J’ai le sourire en détention
Il n’y a que leur réconciliation pour payer la caution
Leur problème d’adulte, j’te jure, est une sale infection
Une épidémie que connaît ma cours de récréation
Ne me demande pas de choisir
Je les aime d’un amour indivisible
Qu’ils se fassent la guerre ou pas
Je sais que ces deux soldats ont mon bonheur pour cible
Papa si tu savais
Comme je manque de souffle
Allô le monde si vous saviez si vous saviez
Maman si tu savais
De son manque, je souffre
Les grands du monde si vous pouvez m’aider! M’aider!
Petit à petit, Maman fait son nid
Papa est parti se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Maman te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux que lui
Tu feras mieux que nous
Petit à petit, Papa fait son nid
Maman est partie se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Papa te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux qu’elle
Tu feras mieux que nous

Songtekstvertaling

Mam danst de wals helemaal alleen
Zijn dromen van een kind in het water
Niemand droomt ervan om alleen te zijn.
Ze heeft liefde in de gevangenis.
Ze heeft geen tijd voor de lente.
Houdt zijn geluk in bewaring
Mijn glimlach maakt hun eigen in de tussentijd
Pap, als je het wist ...
Hoe ademloos ze is
Hallo wereld als je wist, als je wist
Beetje Bij Beetje Ma Maakt Haar Nest
Papa vertrok om een nieuw leven te beginnen niet te ver van hier.
Beetje bij beetje, vertelde mam je
Je maakt je leven beter dan hem.
Je zult het beter doen dan wij.
Papa zingt solo.
Papa danst tango met gebroken rug
En de menigte gewoon recht omhoog
Lijden ja, maar een beetje waardigheid
Hij heeft een hart in de gevangenis.
Hij heeft geen tijd voor de lente.
Zoals Beloften verraad zijn
Hoeveel te kopen van de droom naar kinderen
Mam, als je het wist ...
Als het mist adem
Hallo wereld als je hem zou kunnen helpen
Beetje bij beetje, maakt papa zijn nest
Mam is weg om een leven te maken niet ver van hier.
Beetje bij beetje, vertelde papa je
Je maakt je leven, je maakt haar beter.
Je zult het beter doen dan wij.
Mama zingt solo, Papa zingt solo.
En ik doe de koren om het weekend
Ik veranderde mijn ritme, mijn leven, mijn tempo
Ik zocht mijn stappen tussen zijn wals en zijn tango.
We gingen van de lente naar het slechte weer
Ik probeerde het te begrijpen, er werd mij gezegd: "Dit is het leven»
Moeilijk te accepteren dus ik breng al mijn nachten door
Om de puzzel met de familiefoto ' s te spelen
Ik heb een glimlach in het nablijven
Er is alleen hun verzoening om borg te betalen.
Hun volwassen probleem, Ik zweer het, is een vuile infectie.
Een epidemie die mijn recreatie klas ervaart.
Vraag me niet te kiezen.
Ik hou van ze met een ondeelbare liefde
Of ze nu oorlog voeren of niet
Ik weet dat deze twee soldaten zich richten op mijn geluk.
Pap, als je het wist ...
Als ik niet adem
Hallo wereld als je wist als je wist
Mam, als je het wist ...
Door zijn gebrek, lijd ik
De groten van de wereld als je me kunt helpen! Help me!
Beetje Bij Beetje Ma Maakt Haar Nest
Papa vertrok om een nieuw leven te beginnen niet te ver van hier.
Beetje bij beetje, vertelde mam je
Je maakt je leven beter dan hem.
Je zult het beter doen dan wij.
Beetje bij beetje, maakt papa zijn nest
Mam is weg om een leven te maken niet ver van hier.
Beetje bij beetje, vertelde papa je
Je maakt je leven, je maakt haar beter.
Je zult het beter doen dan wij.