M. Pokora — Le jour qui se rêve (extrait de "Robin des Bois") songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le jour qui se rêve (extrait de "Robin des Bois")" van M. Pokora.

Songteksten

Être seul, être cent
Et en vain tant la foule
Être cent, puis deux mille
Et quelqu’un qui écoute
Il était un jour qui se rêve
Il était un jour qui se rêve
Un sourire, un échange, rien de plus ordinaire
S’engager, toi et moi, ça doit pouvoir se faire
Il est là le jour qui se rêve
Le voilà le jour qui se rêve
Être seul, être cent au milieu de la foule
Être mille ou cent mille et le monde à l'écoute
Il était un jour qui se rêve
Il était un jour qui se rêve
Des sourires, qui s'échangent et qu’ils soient ordinaires
S’engager, toi et moi, on va devoir le faire
Il est là le jour qui se rêve
Le voilà le jour qui se rêve
Aujourd’hui on dit qu’il est temps
Maintenant on fait ce qu’on dit
Aujourd’hui on va de l’avant
Maintenant on va de la vie
Aujourd’hui on sait qu’il est temps
Maintenant on est ce qu’on dit
Aujourd’hui le jour qu’on attend
Maintenant on sait que c’est lui
Nanananananana
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Jamais seul, jamais cent et toujours dans la foule
Être mille ou cent mille et tout le monde qui l'écoute
Il est là le jour qui se rêve
Le voilà le jour qui se rêve
Aujourd’hui on dit qu’il est temps
Maintenant on fait ce qu’on dit
Aujourd’hui on va de l’avant
Maintenant on va de la vie
On sait qu’il est temps
On est ce qu’on dit
Le jour qu’on attend
C’est le jour qui se rêve
Nananananana
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve

Songtekstvertaling

Wees alleen, wees honderd.
En tevergeefs zoveel de menigte
Honderd, dan tweeduizend.
En iemand die luistert
Het was een droomdag.
Het was een droomdag.
Een glimlach, een uitwisseling, niets meer ordinair
Om je te binden, jij en ik, moet het mogelijk zijn om te doen
Het is daar de dag dat dromen
Hier is de dag dat dromen
Wees alleen, wees honderd in de menigte
Wees duizend of honderdduizend en de wereld luistert
Het was een droomdag.
Het was een droomdag.
Glimlachen, die uitwisseling en dat ze gewoon zijn
Commit, jij en ik, we zullen moeten.
Het is daar de dag dat dromen
Hier is de dag dat dromen
Vandaag wordt gezegd dat het tijd is
Nu doen we wat we zeggen.
Vandaag gaan we vooruit
Nu gaan we van het leven af.
Vandaag weten we dat het tijd is.
Nu zijn we wat we zeggen
Vandaag wachten we
Nu weten we dat hij het is.
Nananananana
De dag die droomt
De dag die droomt
De dag die droomt
Nooit alleen, nooit honderd en altijd in de menigte
Wees duizend of honderdduizend en iedereen die luistert
Het is daar de dag dat dromen
Hier is de dag dat dromen
Vandaag wordt gezegd dat het tijd is
Nu doen we wat we zeggen.
Vandaag gaan we vooruit
Nu gaan we van het leven af.
We weten dat het tijd is.
We zijn wat we zeggen
De dag dat we wachten
Het is de dag waar je over droomt
Nanananana
De dag die droomt
De dag die droomt
De dag die droomt
De dag die droomt
De dag die droomt