M.I.A. — BirdFlu songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "BirdFlu" van M.I.A..

Songteksten

BIG on the underground
what’s the point of knocking me down?
everybody knows
I’m already good on the ground
most of us stay strong
shit don’t really bound us then I go on my own
making bombs with rubber bands
I have my hard down
so I need a man for romance
streets are making em hard
so they selfish little roamers
jumpin' girl to girl
make us meat like burgers
when I get fat
I’ll pop me out some leaders
A protocol to be a Rocawear model?
it didn’t really drop that way
my legs hit the hurdle
A protocol to be a rocker on a label?
it didn’t really drop that way
our beats were too evil
but I put away paper for later so I’m stable
a better something better come
so I could get cable
ghetto pops, food drops
I store them in my stable
I cook em up, pop em down
eat me it off ya a table
The village got on the phone
said the street is comin' to town
they wanna check my papers
see what I carry around
credentials are boring
I burnt them at the burial ground
don’t order me about
I’m an outlaw from the badland
put away shots for later
so I’m stable
live in trees chew on feet
watch lost on cable
bird flu gonna get you
made it in my stable
from the crap you drop
on my crop when they pay you.

Songtekstvertaling

BIG on the underground
waarom zou je me neerslaan?
iedereen weet het.
Ik ben al goed op de grond.
de meesten van ons blijven sterk.
shit bindt ons niet echt vast, dan ga ik alleen.
bommen maken met elastiekjes
Ik heb mijn hard down
dus ik heb een man nodig voor romantiek.
de straten maken ze hard.
dus zij egoïstische kleine zwervers
jumpin ' girl to girl
maak ons vlees als hamburgers.
als ik dik word
Ik haal wat leiders tevoorschijn.
Een protocol om een Rocawear model te zijn?
zo is het niet echt gevallen.
mijn benen raken de Horde.
Een protocol om een rocker te zijn op een label?
zo is het niet echt gevallen.
onze beats waren te slecht.
maar ik heb papier voor later opgeborgen zodat ik stabiel ben.
een beter iets kan maar beter komen.
zodat ik kabel kon krijgen.
getto pops, voedseldruppels
Ik bewaar ze in mijn stal.
Ik kook ze, gooi ze naar beneden.
eet het van je tafel.
Het dorp belde.
hij zei dat de straat naar de stad kwam.
ze willen mijn papieren controleren.
kijk wat ik bij me heb.
geloofsbrieven zijn saai.
Ik heb ze verbrand op de begraafplaats.
geef me geen bevelen.
Ik ben een bandiet uit het badland.
Stop shots weg voor later.
dus ik ben stabiel.
leven in bomen kauwen op voeten
horloge verloren op de kabel
vogelgriep zal je pakken.
gemaakt in mijn stal.
van de troep die je laat vallen
op mijn oogst als ze je betalen.

Videoclip voor het nummer BirdFlu (M.I.A.)