Lynda Lemay — La centenaire songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La centenaire" van Lynda Lemay.
Songteksten
Ca fait cent longs hivers
Que j’use le même corps
J’ai eu cent ans hier
Mais qu’est-ce qu’elle fait la mort
J’ai encore toute ma tête
Elle est remplie d’souvenirs
De gens que j’ai vus naître
Puis que j’ai vus mourire
J’ai tellement porté d’deuils
Qu’j’en ai les idées noires
J’suis là que j’me prépare
Je choisis mon cercueil
Mais l’docteur me répète
Visite après visite
Qu’j’ai une santé parfaite
Y’est là qu’y m’félicite
J’ai vu la Première guerre
Le premier téléphone
Me voilà centenaire
Mais bon, qu’est-ce que ça me donne
Les grands avions rugissent
Y’a une rayure au ciel
C’est comme si l'éternel
M’avait rayée d’sa liste
Ca fait cent longd hivers
Que j’use le même corps
J’ai eu cent ans hier
Mais qu’est-ce qu’elle fait la mort
Qu’est-ce que j’ai pas fini
Qu’y faudrait que j’finisse
Perdre un dernier ami
Enterrer mes petits-fils?
J’ai eu cent ans hier
Ma place est plus ici
Elle est au cimetière
Elle est au paradis
Si j’mertais l’enfer
Alors c’est réussi
Car je suis centenaire
Et j’suis encore en vie
Moi j’suis née aux chandelles
J’ai grandi au chaudron
Bien sûr que j’me rappelle
Du tout premier néon
J’ai connu la grande crise
J’allais avoir 30 ans
J’ai connus les églises
Avec du monde dedans
Moi j’ai connu les cheveaux
Et les planches à laver
Un fleuve beau
Qu’on pouvait se baigner
Moi j’ai connu l’soleil
Avant qu’y soit dangereux
Faut-il que je sois veille
Venez m’chercher, bon dieu
J’ai eu cent ans hier
C’est pas qu’j’ai pas prié
Mais ça aurait tout l’air
Que dieu m’a oubliée
Alors j’ai des gardiennes
Que des nouveaux visages
Des amies de passage
Payées à la semaine
Elles parlent un langage
Qui n’sera jamais le mien
Et ça m’fait du chagrin
D’avoir cinq fois leur âge
Et mille fois leur fatigue
Immobile à ma fenêtre
Pendant qu’elles naviguent
Tranquilles sur internet
C’est vrai qu’j’attends la mort
Mais c’est pas qu’j’sois morbide
C’est qu’j’ai cent ans dans l’corps
Et qu’j’suis encore lucide
C’est que je suis avide
Mais qu’y a plus rien à mordre
C’est au’mon passé déborde
Et qu’mon avenir est vide
On montre à la télé
Des fusées qui décollent
Est-ce qu’on va m’expliquer
Ce qui m’retient au sol
Je suis d’une autre école
J’appartiens à l’histoire
J’ai eu mes années folles
J’ai eu un bon mari
Et quatre beaux enfants
Mais tout l’monde est parti
Dormir au firmament
Et y’a qui moi qui veille
Qui vis, qui vis encore
Je tombe de sommeil
Mais qu’est-ce qu’elle fait la mort
Songtekstvertaling
Dat zijn honderd lange winters.
Dat ik hetzelfde lichaam draag
Ik was gisteren honderd jaar oud.
Maar wat doet de dood?
Ik heb m ' n hele hoofd nog.
Het is gevuld met herinneringen.
Van mensen die ik heb gezien.
Toen zag ik hem sterven.
Ik heb zoveel gerouwd.
Dat ik de duistere ideeën heb
Ik ben waar ik me klaar maak.
Ik kies mijn kist.
Maar de dokter zegt het weer.
Bezoek na bezoek
Dat ik een perfecte gezondheid heb.
Daar feliciteert hij me.
Ik zag de eerste oorlog.
De eerste telefoon
Hier ben ik honderd jaar
Maar wat geeft het me?
Grote vliegtuigen brullen
Er is een streep in de lucht
Het is alsof de Heer
Hij had me van zijn lijst gehaald.
Het zijn honderd lange winters.
Dat ik hetzelfde lichaam draag
Ik was gisteren honderd jaar oud.
Maar wat doet de dood?
Wat heb ik niet gedaan?
Dat ik het moet afmaken.
Een laatste vriend verliezen
Mijn kleinkinderen begraven?
Ik was gisteren honderd jaar oud.
Mijn plaats is hier niet meer.
Ze is op het kerkhof.
Ze is in de hemel.
Als ik de hel verdiende
Dus het is succesvol
Omdat ik honderd jaar ben.
En ik leef nog.
Ik ben geboren bij kaarslicht.
Ik ben opgegroeid in de ketel.
Natuurlijk Weet ik dat nog.
Vanaf de eerste neon
Ik heb de grote crisis meegemaakt.
Ik zou 30 worden.
Ik ken de kerken.
Met mensen erin
Ik kende het haar.
En wasplaten
Een prachtige rivier
Dat we konden zwemmen
Ik kende de zon
Voordat het gevaarlijk is.
Moet ik wakker zijn?
Kom me maar halen.
Ik was gisteren honderd jaar oud.
Het is niet dat ik niet gebeden heb.
Maar het zou er allemaal uitzien
Dat God me vergeten is
Dus ik heb bewakers.
Die nieuwe gezichten
Vrienden die langskomen.
Betaald per week
Ze spreken een taal.
Die nooit van mij zal zijn
En het maakt me verdrietig
Om vijf keer zo oud te zijn als zij.
En duizend keer hun vermoeidheid
Onbeweeglijk bij mijn raam
Als ze zeilen
Stilte op het internet
Het is waar dat ik op de dood wacht.
Maar het is niet dat ik morbide ben.
Het is dat ik honderd jaar in mijn lichaam heb
En ik ben nog steeds helder
Het is dat ik hebberig ben.
Maar er is niets meer om in te bijten.
Mijn verleden loopt over.
En dat mijn toekomst leeg is
We tonen op TV
Raketten die opstijgen
Gaan we het uitleggen?
Wat Houdt me op de grond
Ik kom van een andere school.
Ik behoor tot de geschiedenis.
Ik heb mijn gekke jaren gehad.
Ik had een goede echtgenoot.
En vier mooie kinderen.
Maar iedereen is weg.
Slaap in het uitspansel
En er kijkt iemand naar me.
Wie leeft, wie leeft weer
Ik val in slaap.
Maar wat doet de dood?