Luther Vandross — Say It Now songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Say It Now" van Luther Vandross.

Songteksten

Guess I’m to blame and it’s just a shame
Cuz I had the chance to tell you what you meant
But I lived my life thinking I had time
And that in my mind I’d get to it Now you’ve gone away, not a single day goes by When I don’t think about it Your spirit’s all around, I can say it now
I hope you hear this
Now it’s a shame that I found out the hard way
And it ain’t the same
Cuz you never ever got to hear me say
That I love you, cuz I waited too late
So oh, I’ve got to tell everybody
Don’t make the same mistake
— It's alright to say I love you out loud
And it’s all good, so don’t you keep it inside
Let it out, do it today
No no no, don’t you wait
Cuz it just might be too late
To say I love you
Don’t walk a mile inside my shoes
Cuz if you do, you’re gonna regret it Don’t take it lightly thinking they might be Here or there tomorrow
Why you wanna wait, communicate
Don’t assume that they already know
How much, how much you’re really feeling
And you really, really love them
Now it’s a shame that I found out the hard way
And it ain’t the same
Cuz you never ever got to hear me say
That I love you, cuz I waited too late
It’s like I would tell anybody
Don’t make the same mistake like I did
Those three words make all the difference in the world
You might wait and miss your chance
So don’t be scared to say what you’re feeling
You can’t turn back the hands of time
If you get the chance, do it right
Let it out, say it now
Say it
I’m ready
Ready to shout it out, shout it out loud
So ready
Oh how I wish I could tell you right now
But I waited too late
So today I won’t make the same mistake, no I won’t do it, and if I get the chance I’ll say it It’s alright

Songtekstvertaling

Ik denk dat het mijn schuld is en het is gewoon jammer.
Want ik had de kans om je te vertellen wat je bedoelde.
Maar ik leefde mijn leven denkend dat ik tijd had.
En dat in mijn gedachten ik het zou krijgen nu je weg bent, er gaat geen dag voorbij dat ik er niet aan denk dat je geest overal is, Ik kan het nu zeggen
Ik hoop dat je dit hoort.
Nu is het jammer dat ik er op de harde manier achter ben gekomen.
En het is niet hetzelfde.
Want je hebt me nooit horen zeggen
Dat ik van je hou, want Ik heb te laat gewacht.
Dus oh, ik moet het iedereen vertellen
Maak niet dezelfde fout.
Het is goed om hardop te zeggen dat ik van je hou.
En het is allemaal goed, dus hou het niet binnen.
Laat het eruit, doe het vandaag.
Nee nee nee, wacht niet.
Omdat het misschien te laat is.
Om te zeggen dat ik van je hou
Loop geen mijl in mijn schoenen
Want als je dat doet, zul je er spijt van krijgen. neem het niet licht op als je denkt dat ze hier of daar morgen zijn.
Waarom wil je wachten, communiceren
Neem niet aan dat ze het al weten.
Hoeveel, hoeveel je echt voelt
En je houdt echt van ze.
Nu is het jammer dat ik er op de harde manier achter ben gekomen.
En het is niet hetzelfde.
Want je hebt me nooit horen zeggen
Dat ik van je hou, want Ik heb te laat gewacht.
Het is alsof ik het aan iemand zou vertellen.
Maak niet dezelfde fout als ik.
Die drie woorden maken het verschil in de wereld.
Je zou kunnen wachten en je kans missen.
Dus wees niet bang om te zeggen wat je voelt.
Je kunt de handen van de tijd niet terugdraaien.
Als je de kans krijgt, Doe het dan goed.
Laat het eruit, zeg het nu.
Zeg het.
Ik ben er klaar voor.
Klaar om het uit te roepen, schreeuw het hardop
Zo klaar
Ik wou dat ik het je nu kon vertellen.
Maar ik wachtte te laat.
Dus vandaag zal ik niet dezelfde fout maken, Nee Ik zal het niet doen, en als ik de kans krijg zal ik zeggen dat het goed is