Lustra — Standing at Your Grave songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Standing at Your Grave" van Lustra.
Songteksten
I’m standing at your grave
And you’ve forgotten me For not forgiving you
I wonder if it’s right
To feel the way I do Cause I feel so empty
I wonder what went wrong
When all I did was right
When all I did was right
I wonder where you are
Nothing seems so far
But it feels so empty
And you let it slip away
We’re getting older now you say
We’re getting older now
We’re getting older now
Driving by your house
The windows all blacked out
The lights are all down low
I wonder where you are
Nothing seems so far
But it seems so empty
Then you let it slip away
We’re getting older now you say
We’re getting older now
We’re getting older now
We’re getting older now
Standing at your grave
There’s no one left to save
But I feel so empty
Try and take it back
I’m trying to take it back
And I feel so empty
And you let it slip away
We’re getting older now you say
We’ve gotten older now
We’ve gotten older now
Songtekstvertaling
Ik sta bij je graf.
En je bent me vergeten omdat ik je niet heb vergeven.
Ik vraag me af of het goed is.
Om te voelen hoe ik me voel omdat ik me zo leeg voel
Ik vraag me af wat er mis ging.
Toen alles wat ik deed goed was
Toen alles wat ik deed goed was
Ik vraag me af waar je bent.
Niets lijkt tot nu toe
Maar het voelt zo leeg.
En je liet het wegglippen
We worden ouder, zeg je.
We worden nu ouder.
We worden nu ouder.
Rijden langs uw huis
De ramen waren allemaal verdoofd.
De lichten zijn allemaal uit.
Ik vraag me af waar je bent.
Niets lijkt tot nu toe
Maar het lijkt zo leeg.
Dan laat je het wegglippen
We worden ouder, zeg je.
We worden nu ouder.
We worden nu ouder.
We worden nu ouder.
Aan je graf staan
Er is niemand meer om te redden.
Maar ik voel me zo leeg.
Probeer het terug te nemen.
Ik probeer het terug te nemen.
En ik voel me zo leeg
En je liet het wegglippen
We worden ouder, zeg je.
We zijn nu ouder geworden.
We zijn nu ouder geworden.