Luis Vargas — Con los crespos hechos a.k.a. Loco de amor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Con los crespos hechos a.k.a. Loco de amor" van Luis Vargas.

Songteksten

Soy yo, mami
Luis Vargas
El Rey Supremo, mami
No te confunda', chichí
Pícalo, pícalo, pícalo
Yeh
El mundo va a escuchar una bachata de novela, ahora
Suena rubia
La guitarra láser
Tú tienes un encanto que a cualquiera trastorna
Por eso yo ando loco, ando loco de amor
Hasta de madrugada camino por tu barrio
Ya piensa el vecindario que yo soy un ladrón
Tú que sabes lo que hago, dile que no soy malo
Lo que pasa es que te amo y perdí la razón
Tú que sabes lo que hago, dile que no soy malo
Lo que pasa es que te amo y perdí la razón
Ahora todos se acuestan temprano
Porque temen que se lo ven raro
Algo se puede robar
Algo se puede robar
La patrulla me está vigilando
Está pendiente de todo lo que hago
Para poderme arrestar
Para poderme arrestar
Pero se van a quedar con los crespos hechos
Porque la semana entrante me disfrazaré
Voy a llegar diciendo que soy jardinero
Y todas las mañanitas
Cuando tú salgas en batica yo te veré
Yo te veré
Yo te veré
Yo te veré, corazón
Y te hablaré
Y te hablaré
Y te hablaré, de mi amor
Yo te veré
Yo te veré
Yo te veré, corazón
Y te hablaré
Y te hablaré
Y te hablaré, de mi amor
Un hombre enamorado es capaz de todo
De todo, mi mami
Ahora va a sonar la guitarra láser
La americana
¡Cógelo ahí!
Bachata de guerra, compadre
Pero de guerra de amor
Yo tengo muchos planes para amarte, mi vida
Y si alguno me falla, practico los demás
Al frente de tu casa pondré una tiendecita
Sólo con el pretexto de poderte mirar
Las cosas que tú compre' te las doy con caricias
Yo sé que tú me pagas con amor y algo más
Las cosas que tú compre' te las doy con caricias
Yo sé que tú me pagas con amor y algo más
Por las tardes me vuelvo cartero
Y en una bicicleta te llevo
Todas mis cartas de amor
Todas mis cartas de amor
Para no marcharme tan ligero
Tú me dice' delante 'e tu viejo
Tómese un tinto señor
Tómese un tinto señor
Me voy a hacer el enfermo del corazón
Para que el medico diga que sí es verdad
Que tengo un mal que sólo se puede curar
Con una linda muchachita
Que vive allá en una casita
Y en la receta me ponga tú dirección
Y así podré
Y así podré
Curarme de este dolor
Y dejaré
Y dejaré
De ser un loco de amor
Y así podré
Y así podré
Curarme de este dolor
Y dejaré
Y dejaré
De ser un loco de amor
Bueno, la voy a seguir
Hasta el fin del mundo
No me importan las barreras que tenga que cruzar
No me importan los peligros
No me importa nada
Porque la amo
La amo con todas las fuerzas de mi corazón
Y que digan por ahí que estoy loco, no importa
¡Loco!, ¡soy un loco!
¡Jaja-jaja-jaja-jaja!
¡Jaja-jaja-jaja-jaja!

Songtekstvertaling

Ik ben het, Mama.
Luis Vargas
De Opperkoning, mama.
Raak niet in de war, Chichi.
Pak het op, pak het op, pak het op
Ja.
De wereld gaat nu een roman bachata horen.
Klinkt blond.
De lasergitaar
Je hebt een charme die iedereen van streek maakt.
Daarom ben ik gek, Ik ben gek van de liefde
Tot zonsopgang loop ik door je buurt.
De buurt denkt dat ik een dief ben.
Je weet wat ik doe, zeg hem dat ik niet slecht ben.
Wat er gebeurt is dat ik van je hou en dat ik mijn verstand verloor.
Je weet wat ik doe, zeg hem dat ik niet slecht ben.
Wat er gebeurt is dat ik van je hou en dat ik mijn verstand verloor.
Nu gaat iedereen vroeg naar bed.
Omdat ze bang zijn dat het raar is.
Er kan iets gestolen worden.
Er kan iets gestolen worden.
De patrouille Houdt me in de gaten.
Hij kijkt naar alles wat ik doe.
Zodat je me kunt arresteren.
Zodat je me kunt arresteren.
Maar ze houden de crêpes gemaakt.
Want volgende week kleed ik me aan.
Ik kom binnen en zeg dat ik tuinman ben.
En elke ochtend
Als je naar Gatica gaat, zie ik je.
Tot ziens.
Tot ziens.
Tot ziens, lieverd.
En Ik zal met je praten.
En Ik zal met je praten.
En Ik zal je vertellen over mijn liefde
Tot ziens.
Tot ziens.
Tot ziens, lieverd.
En Ik zal met je praten.
En Ik zal met je praten.
En Ik zal je vertellen over mijn liefde
Een verliefde man is tot alles in staat.
Van alles, mijn mama.
Nu zal de lasergitaar klinken
American
Neem het daar!
Bachata van de oorlog, compadre
Maar van de oorlog van de liefde
Ik heb veel plannen om van je te houden, mijn leven.
En als iemand me teleurstelt, oefen ik de anderen.
Ik zet een kleine tent voor je huis.
Gewoon onder het voorwendsel dat ik naar je kan kijken.
De dingen die je koopt geef ik je met strelingen
Ik weet dat je me met liefde en iets anders betaalt.
De dingen die je koopt geef ik je met strelingen
Ik weet dat je me met liefde en iets anders betaalt.
'S Avonds word ik postbode.
En op een fiets neem ik je mee
Al mijn liefdesbrieven
Al mijn liefdesbrieven
Dus ik ga niet zo licht weg
Je vertelt me 'voorin' en je vader.
Neem een rode, Meneer.
Neem een rode, Meneer.
Ik ga de hartpatiënt spelen.
Dat de dokter zegt dat het waar is.
Dat ik een kwaad heb dat alleen kan worden genezen
Met een schattig klein meisje
Die daar in een klein huisje woont
En in het recept heb ik je adres gezet.
En dus kan ik
En dus kan ik
Genees me van deze pijn.
En ik laat
En ik laat
Om een gek van liefde te zijn
En dus kan ik
En dus kan ik
Genees me van deze pijn.
En ik laat
En ik laat
Om een gek van liefde te zijn
Ik zal haar volgen.
Naar het einde van de wereld
Het maakt me niet uit welke barrières ik moet oversteken.
Ik geef niets om de gevaren.
Kan me niet schelen.
Omdat ik van haar hou.
Ik hou van haar met alle kracht van mijn hart
En ze zeggen dat ik gek ben, het maakt niet uit.
Gek! Ik ben gek!
Haha-haha-haha-haha!
Haha-haha-haha-haha!