Luis Miguel — Si Te Perdiera songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si Te Perdiera" van Luis Miguel.

Songteksten

Si te perdiera
Porque la vida cuando menos te lo esperas
Te da la espalda
Te hace jugadas aunque tengas buena estrella
Me moriría de dolor si te perdiera
DespuÃ(c)s de amarte la vida entera
Si te perdiera
Te llevarías los colores de mi vida
Me dejarías
Sin claridad, sin resplandor sin poemas
Me morirá de dolor si te pediera
DespuÃ(c)s de amarte la vida entera
Sería total mi soledad
Seria total mi desnudez
La de los árboles heridos del otoño
Cristales rotos en mi alma
Y en mis noches pura escarcha
Y el silencio por respuesta si te nombro
Y ante mis ojos, no ver tus ojos
Solo vacío y soledad si te perdiera
Si te perdiera
Me moriría del dolor si te perdiera
DespuÃ(c)s de amarte, la vida entera.
Sería total mi soledad
Seria total mi desnudez
Cristales rotos en mi alma
Y en mis noches pura escarcha
Y ante mis ojos, no ver tus ojos
Solo vacío y soledad si te perdiera
Si te perdiera por que así lo decidieras
No seria yo tan solo si la vida la perdiera
Te envolverían para siempre mil recuerdos
Y los sueños que pasamos, con amor la vida entera
Se romperían, tantas promesas
Mal gastarías tanto amor, si te perdiera

Songtekstvertaling

Als ik je zou verliezen
Want het leven als je het het minst verwacht
Hij keert je de rug toe.
Het maakt toneelstukken zelfs als je een goede ster hebt
Ik zou sterven van pijn als ik jou zou verliezen.
Na al je hele leven van je te houden
Als ik je zou verliezen
Wil je de kleuren van mijn leven nemen?
Wil je Me laten gaan?
Geen helderheid, geen schittering geen gedichten
Ik zal sterven van pijn als ik het je vraag.
Na al je hele leven van je te houden
Zou totaal mijn eenzaamheid zijn
Het zou helemaal mijn naaktheid zijn.
Die van de gewonde herfstbomen
Gebroken kristallen in mijn ziel
En in mijn nachten vol vorst
En stilte Door antwoord als ik je noem
En voor mijn ogen, zie ik je ogen niet.
Alleen koe en eenzaamheid als ik je kwijtraak
Als ik je zou verliezen
Ik zou sterven van pijn als ik jou zou verliezen.
Na (c) s van je lief te hebben, het hele leven.
Zou totaal mijn eenzaamheid zijn
Het zou helemaal mijn naaktheid zijn.
Gebroken kristallen in mijn ziel
En in mijn nachten vol vorst
En voor mijn ogen, zie ik je ogen niet.
Alleen koe en eenzaamheid als ik je kwijtraak
Als ik je kwijt ben, waarom zou je dan beslissen?
Ik zou het niet zijn als ik mijn leven zou verliezen.
Ze zouden je voor altijd duizend herinneringen omhullen.
En de dromen die we passeren, met liefde het hele leven
Ze hebben zoveel beloftes gebroken.
Je zou zoveel liefde spenderen als ik je zou verliezen.