Luis Eduardo Aute — Volver Al agua songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Volver Al agua" van Luis Eduardo Aute.
Songteksten
Y después
de los fuegos ahogados
por las matemáticas del espejo,
las liturgias del desorden
y otros templos
de mundos, demonios y carnes,
cuando ya el crepúsculo
es oro que baña los restos heróicos
de naufragios por venir
y la noche del hielo se presiente tan próxima,
me apresura la inaplazable sed
de volver al agua, de volver al agua…
al origen del mismo donde se fraguara
el hierro de la vida,
con la firme intención de revivir,
desde las húmedas pavesas de lo vivido,
tiernos incendios de olas
en tus sueños,
y en los míos,
feroces océanos de luz
entre humos de espumas olvidadas,
con el soplo apenas
de mi latido
más ávido de ti.
Pero antes,
tendré que quemar, con lágrimas,
todas las fotografías.
Songtekstvertaling
En dan
van de verdronken branden
door de wiskunde van de spiegel,
de liturgieën van wanorde
en andere tempels
van werelden, demonen en vlees,
wanneer het al schemert
het is goud dat de heldhaftige resten baadt.
van de komende schipbreuken
en de nacht van het ijs is zo dichtbij,
Ik overhaast de onblindende dorst.
om terug te gaan naar het water, om terug te gaan naar het water…
naar de oorsprong van dezelfde waar het gesmeed werd
het Ijzer van het leven,
met de vaste bedoeling om,
van de natte pavesa ' s van de levenden,
tedere golven
in je dromen,
en in de mijne,
felle oceanen van licht
tussen dampen van vergeten schuim,
met alleen maar blazen
van mijn hartslag
ik verlang meer naar jou.
Maar voor,
Ik zal moeten branden, met tranen. ,
Alle foto ' s.