Luis Alberto Spinetta — La Luz de la Manzana songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Luz de la Manzana" van Luis Alberto Spinetta.
Songteksten
Se que estoy vivo
Y vuelo en reposos bebiendo la linfa de la soledad
Mientras el mundo
Todo se va hundiendo
Ya no deseo esta cruz de lactal
Salvado y Montecristo
Todos en un mismo risco
Hoy se conmemora el año momia
Con toda la luz de la manzana
Con toda la luz de la manzana
Quiero ver todo
Todo hasta la muerte
Ver que vivimos para ser felices
Afuera es un viento
Un viento sequencer
Come las almas
Come sin motivo
Una calle despejada
Donde ya no queda nada
Donde volverá solo la lluvia
Con toda la luz de la manzana
Con toda la luz de la manzana
La noche escapa sin saber porque
Los cuerpos quedan adentro del cucú
Y doy mil vueltas por los hilos de un cordón
Mientras el mundo… gira en el edén
Hoy recibo a mi padre por primera vez
Doy a luz a mi madre por primera vez
Toda mi vida resbala en seis cuerdas
Sube y se tira de nuevo hacia arriba
Mentras afuera los niños nos guían
Llevan al mundo hacia el otro lado
Quiero que sepas que escondo en mi adentro
Cuerpos iguales para un experimento
Erguido en langosta sobre la planicie
Té de todo lo horrible de este mundo
Una luna en Atacama
Cae de de todas las ramas
Siento que me llaman sin sonido…
¡Con toda la confianza!
Songtekstvertaling
Ik weet dat ik leef.
En ik vlieg in rust en drink het sap van eenzaamheid
Terwijl de wereld
Alles gaat naar beneden.
Ik verlang niet langer naar dit kruis van lactal
Salvado en Montecristo
Alles in één klif
Vandaag is herdacht het jaar mama
Met al het licht van de appel
Met al het licht van de appel
Ik wil alles zien.
Alles tot de dood
Zie dat we leven om gelukkig te zijn
Buiten is een wind
Een wind sequencer
Eet de zielen op.
Eet zonder reden.
Een heldere straat
Waar er niets meer over is.
Waar alleen de regen zal terugkeren
Met al het licht van de appel
Met al het licht van de appel
De nacht ontsnapt zonder te weten waarom.
De lichamen blijven in de koekoek
En ik draai duizend door de draden van een koord.
Als de wereld ... draait in Eden
Vandaag ontvang ik mijn vader voor het eerst.
Ik beviel voor het eerst van mijn moeder.
Mijn hele leven glijdt uit op zes snaren.
Het gaat omhoog en stopt weer
Je ligt buiten de kinderen leid ons.
Neem de wereld naar de andere kant
Ik wil dat je weet wat ik in me Verberg.
Gelijke organen voor een experiment
Opgegroeid in Kreeft op de vlakte
Thee van alle vreselijke dingen in deze wereld
Een maan in Atacama
Vallen van alle takken
Het voelt alsof ze me bellen zonder geluid.…
Met alle vertrouwen!