Lucio Battisti — Ma è un canto brasileiro songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ma è un canto brasileiro" van Lucio Battisti.
Songteksten
Io non ti voglio più vedere
Mi fai tanto male con quel sorriso professionale
Sopra a un cartellone di sei metri
Od attaccata sopra a tutti i vetri
Non ti voglio più vedere cara
Mentre sorseggi un’aranciata amara
Con l’espressione estasiata
Di chi ha raggiunto finalmente un traguardo nella vita
Io non ti voglio più vedere sul muro davanti ad un bucato
Dove qualcuno c’ha disegnato pornografia a buon mercato
Oh no non ti voglio vedere intanto che cucini gli spaghetti
Con pomodori peso verità tre etti
Mentre un imbecille entrando dalla porta
Grida un evviva con la bocca aperta
Col dentifricio pure trasparente
Dove ti fanno dire che illumina la mente
E mentre indossi un super super super reggiseno
Per casalinga tutta veleno
E mentre parli insieme a una semplice comparsa
Vestito da dottore, che brutta farsa!
Ti fanno alimentare l’ignoranza
Fingendo di servirsi della scenza! Oh no!
Ah ma è un canto brasileiro… Ah ma è un canto brasileiro…
Ah ma è un canto brasileiro… Ah ma è un canto brasileiro…
Eppure non sei meno bella in casa senza cerone
Non dico che sei una rosa sarei un trombone
Ma ti vorrei vedere qualche volta in bikini
Senza sfondi di isole lontane e restare un po' vicini
Io ti vorrei vedere mentre cogli l’insalata dell’orto
Che vorrei aver coltivato prima di essere morto
Oh no! Anche se guadagni centomila lire al giorno
Non ti puoi scordare che la vita è andata e ritorno
Oh no, no oh no
Non ti voglio vedere i giorni e le sere
Ti capirò se un altro uomo un giorno vorrai
Ma consumare la tua vita così non puoi
Non puoi partecipare a quella storia
Dove racconti che la benzina quasi quasi quasi purifica l’aria
Sarà al mentolo l’ultima scoria!
Fotografata insieme a dei bambini
Che affidi al fosforo dei formaggini!
Ah ma è un canto brasileiro… Ah ma è un canto brasileiro…
Ah ma è un canto brasileiro… Ah ma è un canto brasileiro…
Songtekstvertaling
Ik wil je niet meer zien.
Je doet me zo ' n pijn met die professionele glimlach.
Boven een reclamebord van zes meter
Of bevestigd op alle glazen
Ik wil je niet meer zien, schat.
Tijdens het drinken van een bittere sinaasappel
Met de extatische uitdrukking
Van wie eindelijk een mijlpaal in het leven heeft bereikt
Ik wil je niet meer aan de muur voor een wasserij zien.
Waar iemand goedkope pornografie voor ons tekende.
Nee, Ik wil niet dat je spaghetti kookt.
Met tomatoes truth gewicht drie hectare
Terwijl een imbeciel de deur binnengaat
Roept een hoera met zijn mond open
Met zuivere transparante tandpasta
Waar ze je laten zeggen dat het de Geest verlicht
En terwijl je een super super super bh draagt
Voor Huisvrouw allemaal vergif
En terwijl je praat met een eenvoudige verschijning
Verkleed als dokter, wat een farce!
Ze laten je onwetendheid voeden.
Doen alsof je wetenschap gebruikt! Oh nee!
Maar het is een Braziliaans liedje ... Ah maar het is een Braziliaans lied…
Maar het is een Braziliaans liedje ... Ah maar het is een Braziliaans lied…
En toch ben je niet minder mooi in huis zonder was.
Ik zeg niet dat je een roos bent Ik zou een trombone zijn
Maar ik zou je graag eens in bikini zien.
Geen achtergrond van afgelegen eilanden en blijf een beetje dichtbij
Ik wil je de groentesalade zien vangen.
Dat ik wou dat ik gegroeid was voordat ik stierf.
Oh nee! Zelfs al verdien je 100.000 lire per dag.
Je kunt niet vergeten dat het leven is gekomen en gegaan
Oh nee, nee oh nee
Ik wil je dagen en nachten niet zien.
Ik kom er wel achter of een andere man je ooit wil.
Maar consumeer je leven zodat je niet
Je kunt geen deel uitmaken van dat verhaal.
Waar zeg je dat benzine bijna de lucht zuivert?
Menthol zal het laatste uitschot zijn!
Gefotografeerd met kinderen
Vertrouw op de fosfor in de kaas!
Maar het is een Braziliaans liedje ... Ah maar het is een Braziliaans lied…
Maar het is een Braziliaans liedje ... Ah maar het is een Braziliaans lied…