Lucio Battisti — Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi" van Lucio Battisti.

Songteksten

Dove vai quando poi resti sola
il ricordo come sai non consola
Quando lei se ne andò per esempio
Trasformai la mia casa in tempio
E da allora solo oggi non farnetico più
a guarirmi chi fu
ho paura a dirti che sei tu
Ora noi siamo già più vicini
Io vorrei non vorrei ma se vuoi
Come può uno scoglio
arginare il mare
anche se non voglio
torno già a volare
Le distese azzurre
e le verdi terre
Le discese ardite
e le risalite
su nel cielo aperto
e poi giù il deserto
e poi ancora in alto
con un grande salto
Dove vai quando poi resti sola
senza ali tu lo sai non si vola
Io quel dì mi trovai per esempio
quasi sperso in quel letto così ampio
Stalattiti sul soffitto i miei giorni con lei
io la morte abbracciai
ho paura a dirti che per te
mi svegliai
Oramai fra di noi solo un passo
Io vorrei non vorrei ma se vuoi
Come può uno scoglio
arginare il mare
anche se non voglio
torno già a volare
Le distese azzurre
e le verdi terre
le discese ardite
e le risalite
su nel cielo aperto
e poi giù il deserto
e poi ancora in alto
con un grande salto

Songtekstvertaling

Waar je heen gaat als je alleen bent
het geheugen zoals je weet console niet
Toen ze bijvoorbeeld wegging
Ik veranderde mijn huis in een tempel.
En sinds die tijd alleen vandaag niet meer farnetisch
om mij te genezen die was
Ik durf niet te zeggen dat jij het bent.
Nu zijn we al dichterbij.
Ik wou dat ik het niet zou doen, maar als je wilt
Hoe kan een steen
de zee insluiten
zelfs als ik dat niet wil.
Ik vlieg al terug.
De blauwe vlakten
en de groene landen
De gedurfde afdalingen
en de liften
in de open lucht
en dan door de woestijn
en dan weer omhoog
met een grote sprong
Waar je heen gaat als je alleen bent
zonder vleugels Weet je dat je niet vliegt.
Ik vond mezelf die dag bijvoorbeeld
bijna verspreid in dat bed zo breed
Stalactieten op het plafond mijn dagen met haar
Ik omhelsde de dood
Dat durf ik je niet te vertellen.
Ik werd wakker.
Tussen ons nu slechts een stap
Ik wou dat ik het niet zou doen, maar als je wilt
Hoe kan een steen
de zee insluiten
zelfs als ik dat niet wil.
Ik vlieg al terug.
De blauwe vlakten
en de groene landen
de gedurfde afdalingen
en de liften
in de open lucht
en dan door de woestijn
en dan weer omhoog
met een grote sprong