Lucio Battisti — Dove arriva quel cespuglio songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dove arriva quel cespuglio" van Lucio Battisti.
Songteksten
Dove arriva quel cespuglio, la cucina
Che avrà il sole di mattina
Dove adesso è il mio berretto
Lì la camera da letto
E in direzione dello stagno
Costruiremo il nostro bagno
Entra pure è la tua casa
La tua casa fra le rose
Ora appena prendo il mese
Il primo muro, la tua casa te lo giuro
Ora siediti qui dove ci sarà il camino
E pensa a quando tutta quella gente
Pur passandoci vicino
Non vedrà più niente
Quella porta non è un sogno
È robusta è di legno
Non nascondere la mano
Non nascondere il tuo seno
Ora non c'è più nessuno
Più nessuno, ora non c'è più nessuno
Prendo dalla moto il nostro letto
Stendo a terra il telo
Ora alza gli occhi al cielo e dimmi
Quanto mancherà al tramonto
Ci vuol buio a questo punto
Voglio farti tenerezza, la tristezza
Si dissolve con il fumo
Resta solo il tuo profumo, il profumo della pelle
Lo sfondo delle stelle
E un vago senso di dolore
Che scompare col respiro
Col respiro del tuo amore
Songtekstvertaling
Waar komt die struik vandaan, de keuken?
Wie zal de ochtendzon hebben
Waar is mijn pet nu?
Daar is de slaapkamer.
En richting de vijver
We bouwen onze eigen badkamer.
Kom ook binnen. het is je thuis.
Uw huis tussen de rozen
Nu neem ik gewoon de maand.
De eerste muur, jouw huis, Ik zweer het.
Ga hier zitten waar de open haard is.
En denk aan wanneer al die mensen
Zelfs als we voorbij komen
Hij zal niets meer zien.
Die deur is geen droom.
Het is stevig het is van hout
Verberg je hand niet.
Verberg je borsten niet
Nu is er niemand meer.
Niemand meer, nu is er niemand meer.
Ik neem ons bed van de fiets.
Ik leg de handdoek op de grond
Steek nu je ogen op naar de lucht en zeg het me.
Hoeveel zal er missen bij zonsondergang
Het is nu donker.
Ik wil je teder, verdrietig maken.
Lost op met rook
Het blijft alleen uw parfum, de geur van de huid
De achtergrond van de sterren
En een vaag gevoel van pijn
Dat verdwijnt met je adem
Met de adem van je liefde