Lucienne Delyle — Mon amant de st jean songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mon amant de st jean" van Lucienne Delyle.

Songteksten

Mon amant de Saint-Jean de
Lucienne Delyle
1 — Je ne sais pourquoi j’allais danser
A Saint-Jean au musette,
Mais il m’a suffit d’un seul baiser
Pour que mon coeur soit prisonnier
Comment ne pas perdre la tête,
Serrée par des bras audacieux
Car l’on croit toujours Aux doux mots d’amour
Quand ils sont dits avec les yeux
Moi qui l’aimais tant,
Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
Je restais grisée, Sans volonté, Sous ses baisers.
2 — Sans plus réfléchir, je lui donnais
Le meilleur de mon être
Beau parleur chaque fois qu’il mentait,
Je le savais, mais je l’aimais.
Comment ne pas perdre la tête,
Serrée par des bras audacieux
Car l’on croit toujours Aux doux mots d’amour
Quand ils sont dits avec les yeux
Moi qui l’aimais tant,
Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
Je restais grisée, Sans volonté, Sous ses baisers.
3 — Mais hélas à Saint-Jean comme ailleurs
Un serment n’est qu’un leurre
J'étais folle de croire au bonheur,
Et de vouloir garder son coeur.
Comment ne pas perdre la tête,
Serrée par des bras audacieux
Car l’on croit toujours Aux doux mots d’amour
Quand ils sont dits avec les yeux
Moi qui l’aimais tant,
Mon bel amour, mon amant de Saint-Jean,
Il ne m’aime plus, C’est du passé, N’en parlons plus (bis)

Songtekstvertaling

Mijn geliefde uit St. John ' s
Lucienne Delyle
1-Ik weet niet waarom ik ging dansen
In Saint-Jean bij het musette,
Maar ik had maar één kus.
Voor mijn hart om een gevangene te zijn
Hoe je je hoofd niet verliest,
Geklemd door stoutmoedige armen
Omdat we altijd de zoete woorden van liefde geloven
Als ze met de ogen worden gezegd
Ik hield zoveel van hem.,
Ik dacht dat het de mooiste van St. John ' s was.,
Ik grijnsde, onwillig, onder zijn kussen.
2 - zonder verder na te denken, gaf ik hem
The best of my being
Goede prater elke keer als hij loog.,
Ik wist het, maar ik hield van hem.
Hoe je je hoofd niet verliest,
Geklemd door stoutmoedige armen
Omdat we altijd de zoete woorden van liefde geloven
Als ze met de ogen worden gezegd
Ik hield zoveel van hem.,
Ik dacht dat het de mooiste van St. John ' s was.,
Ik grijnsde, onwillig, onder zijn kussen.
3-maar helaas in St. John als elders
Een eed is slechts een afleiding.
Ik was gek om in geluk te geloven.,
En zijn hart willen houden.
Hoe je je hoofd niet verliest,
Geklemd door stoutmoedige armen
Omdat we altijd de zoete woorden van liefde geloven
Als ze met de ogen worden gezegd
Ik hield zoveel van hem.,
Mijn mooie liefde, mijn Sint John lief,
Hij houdt niet meer van me, het is uit het verleden, laten we er niet meer over praten (bis)