Lucienne Boyer — Mon coeur est un violon songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mon coeur est un violon" van Lucienne Boyer.
Songteksten
Ça, c’est Paris
Mistinguett
Paroles et Musique: J. Padilla, F. Pearly, L. Boyer, J. Charles
Paris c’est une blonde
Qui plaît à tout le monde
Le nez retroussé l’air moqueur
Les yeux toujours rieurs
Tous ceux qui la connaissent
Grisés par ses caresses
S’en vont mais reviennent toujours
Paris à tes amours
La petite vogue de Paris
Malgré ce qu’on en dit
A les mêmes attraits qu’Hollywood
Oui mais… Elle possède à ravir
La manière de s’en servir
Elle a perfectionné la façon de se donner
Ça, c’est Paris
Ça, c’est Paris
Paris c’est une blonde
Qui plaît à tout le monde
Le nez retroussé l’air moqueur
Les yeux toujours rieurs
Tous ceux qui la connaissent
Grisés par ses caresses
S’en vont mais reviennent toujours
Paris à ton amour
Ça, c’est Paris
Ça, c’est Paris
Songtekstvertaling
Dit Is Parijs.
Mistinguett
Tekst en muziek: J. Padilla, F. Pearly, L. Boyer, J. Charles
Parijs is blond.
Die iedereen tevreden stelt
De neus rolde de spot look op
Altijd lachende ogen
Iedereen die haar kent.
Door haar streling bevangen
Ga weg, maar kom altijd terug.
Parijs voor je liefdes
De kleine vogue van Parijs
Ondanks wat ze zeggen
Heeft dezelfde attracties als Hollywood
Ja, maar ... ze heeft iets om in te genieten.
Hoe wordt het gebruikt
Ze heeft de manier van zichzelf geven geperfectioneerd.
Dit Is Parijs.
Dit Is Parijs.
Parijs is blond.
Die iedereen tevreden stelt
De neus rolde de spot look op
Altijd lachende ogen
Iedereen die haar kent.
Door haar streling bevangen
Ga weg, maar kom altijd terug.
Parijs voor je liefde
Dit Is Parijs.
Dit Is Parijs.