Luciano Pereyra — Mar De Amor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mar De Amor" van Luciano Pereyra.

Songteksten

Mar de amor, mar de amor
¡Ay! Mar de amor
Mar de amor, mar de amor
¡Ay! Mar de amor
Mar de amor, mar de amor
¡Ay! Mar de amor
Me anda fallando el corazón
y es por un querer
que me deja enloquecido.
Ya no sé que hacer.
Si tú, a tu corazón,
solo dejaras mirar
el inmenso mar de amores
que te quiero dar
Te regalo mis sueños,
mis lunas, mi sol.
Y, si quieres, un te quiero
hecho con mi voz.
¡Ay! Mi chinita linda
ya no dudes más.
Este amor es verdadero,
no te hagas rogar.
Es miel tu voz, tus ojos
son verde cristal
y tus labios mi destino,
déjame llegar.
Tu cuerpo de guitarra
hoy quisiera abrazar,
para sentir que eres mía
y dejar de penar.
Mar de amor, mar de amor
¡Ay! Mar de amor
Mar de amor, mar de amor
¡Ay! Mar de amor
Y si algún día piensas
cambiar de opinión,
yo aquí te estaré esperando
para darte amor.
¡Ay! Mi chinita linda
ya no dudes más.
Este amor es verdadero,
no te hagas rogar.

Songtekstvertaling

Zee van liefde, Zee van liefde
Ay! Zee van liefde
Zee van liefde, Zee van liefde
Ay! Zee van liefde
Zee van liefde, Zee van liefde
Ay! Zee van liefde
Mijn hart faalt.
en het is vanwege een liefde
daar word ik gek van.
Ik weet niet meer wat ik moet doen.
Als u, naar uw hart,
je laat het gewoon lijken.
de immense zee van liefde
die ik je wil geven
Ik geef je mijn dromen,
mijn manen, mijn zon.
En, als je wilt, Ik hou van je
gemaakt met mijn stem.
Ay! Mijn chinita linda
aarzel niet meer.
Deze liefde is waar,
laat je niet smeken.
Het is honing je stem, je ogen
ze zijn kristalgroen.
en jouw lippen Mijn lot,
laat me binnen.
Je gitaarlichaam
vandaag wil ik graag omhelzen,
om te voelen dat je van mij bent
en stop met treuren.
Zee van liefde, Zee van liefde
Ay! Zee van liefde
Zee van liefde, Zee van liefde
Ay! Zee van liefde
En als je ooit denkt
verander van gedachten.,
Ik wacht hier op je.
om je liefde te geven.
Ay! Mijn chinita linda
aarzel niet meer.
Deze liefde is waar,
laat je niet smeken.