Luc Normand, Larry Gentle & Wayne Saumure — I Wish I Was a Fly songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Wish I Was a Fly" van Luc Normand, Larry Gentle & Wayne Saumure.

Songteksten

I wish I could be a fly upon the wall
To see if your pretty face would light up or fall
Then I’d be there to hear just what you would say
When you get the flowers I sent you today…
I wish… you could be mine
I wish I was a frog livin' in a pond
Just to see you swimmin' with no clothes on
On my big lily pad I’d pucker up for a kiss
Hopin' I could be your fairy tale prince…
I wish…
I wish you…
I wish…
you could be mine
I wish I were a thought that gets inside your mind
Then you could do my thinking cause I’m not the thoughtful kind
If I could be your glasses why then you could see through me
I would bring your full attention to things you cannot see…
I wish I was a novel, the kind you’d read in bed
Then I’d be there to comfort you with words I wish I’d said
My spine may have been tattered
and my cover showing through (but at least)
every time you’d turn the page I’d get another…
get another… get another look…
at you…
I wish…
I wish you…
I wish…
I wish you were a spider in an abandoned garden shed
Then I could be a spider too and get caught up in your web
Then the birds and the bees they’d have nothin' on me
Cause I’d have eight furry legs and they’d all aim to please…
I wish… (you & I could be in love) I wish you…
I wish… (you in my arms) you could be mine
I wish… (you & I could be in love) I wish you…
I wish… (you in my…)
Ooo you could be mine…
you could be mine…
you could… you could…
you could be mine…
you could be mine…
you could… you could…

Songtekstvertaling

Ik wou dat ik een vlieg op de muur kon zijn
Om te zien of je mooie gezichtje zou oplichten of vallen
Dan zou ik er zijn om te horen wat je zou zeggen.
Als je de bloemen krijgt die ik je vandaag stuurde.…
Ik wou dat je van mij kon zijn.
Ik wou dat ik een kikker was die in een vijver leefde.
Gewoon om je te zien zwemmen zonder kleren aan
Op m ' n grote leliepleister zou ik tuiten voor een kus.
Ik hoop dat ik je sprookjesprins kan zijn.…
Was het maar waar.…
Ik wens je…
Was het maar waar.…
je zou van mij kunnen zijn.
Ik wou dat ik een gedachte was die in je hoofd opkomt.
Dan kun je mijn gedachten doen, want ik ben niet het attente soort.
Als ik je bril kon zijn ... waarom kon je dan door me heen kijken?
Ik wil uw aandacht vestigen op dingen die u niet ziet.…
Ik wou dat ik een roman was, het soort dat je in bed las.
Dan zou ik er zijn om je te troosten met woorden die ik liever had gezegd.
Mijn ruggengraat kan beschadigd zijn.
en mijn dekmantel die er doorheen komt.)
elke keer als je de bladzijde omdraaide, kreeg ik er nog een.…
zoek een andere ... kijk nog eens.…
op jou.…
Was het maar waar.…
Ik wens je…
Was het maar waar.…
Ik wou dat je een spin was in een verlaten tuinschuurtje.
Dan kan ik ook een spin zijn en verstrikt raken in je web.
Dan hebben de vogels en de bijen niets tegen mij.
Want ik zou acht harige benen hebben en ze zouden allemaal willen behagen…
Ik zou willen ... …
Ik wou dat je van mij kon zijn.
Ik zou willen ... …
Ik wens...…)
Ooo you could be mine…
je zou van mij kunnen zijn.…
je zou ... …
je zou van mij kunnen zijn.…
je zou van mij kunnen zijn.…
je zou ... …