Lowry Olafson — Home of the Nisga'a Nation songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Home of the Nisga'a Nation" van Lowry Olafson.

Songteksten

In the valley where the Nass River flows
That’s the home of the Nisga’a Nation.
On the mountains where the cedar forest grows,
That’s the home of the Nisga’a Nation.
The Eagle and the Killer Whale
The Raven and the Wolf live there.
The Land of the beaver, frog and owl and bear.
It’s the place they’re free to roam
The part of earth that we call home
And we need to treat this land with care.
In the spring when the oolichan run
Just before the salmon come,
Such a beautiful sight in the Land of the Rising Sun
Where the Totem Pole was born
And the Chilkat first was worn,
It’s the place where we will always live as one.

Songtekstvertaling

In het dal waar de Nass rivier stroomt
Dat is het huis van de Nisga ' a natie.
Op de bergen waar het cederbos groeit,
Dat is het huis van de Nisga ' a natie.
De adelaar en de orka
De raaf en de Wolf wonen daar.
Het Land van de Bever, kikker, uil en beer.
Het is de plek waar ze vrij rondlopen.
Het deel van de aarde dat we thuis noemen
En we moeten dit land voorzichtig behandelen.
In het voorjaar als de oolichan rennen
Net voordat de zalm komt,
Zo ' n prachtig gezicht in het Land van de opkomende zon
Waar de totempaal werd geboren
En de Chilkat werd eerst gedragen,
Het is de plek waar we altijd als één zullen leven.