Love Of Lesbian — Las malas lenguas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Las malas lenguas" van Love Of Lesbian.
Songteksten
La radio ha dicho al fin que sucederá
Que todo exceso vuelve como un boomerang
Somos portada con un tremendo titular
Montan debates tensos en cualquier canal
Nos dan seis noches, siete, vamos, ¿quién da más, tú?
Incluso han puesto la fecha de caducidad
Y aun así …
Pienso quedarme hasta el fin
Hasta que digas «no da para más»
Algunos dicen que ya han visto la señal
Bolas de fuego extrañas, supernova fugaz
Como las fiebres que con el viento amainarán
Las malas lenguas tiran de otras muchas más
Y presuponen siempre, es un juego fatal
Aunque su infamia esconda parte de verdad
Y aun así …
Pienso quedarme hasta el fin
Hasta que digas «no da para más»
Pueden confundirnos y al final ganar
Y te advertiré, nos influirán
Si el trayecto sigue y esta nave va
¿qué más da, qué más da, qué más da?
¿qué más da, qué más da, qué más da?
Songtekstvertaling
De radio heeft eindelijk gezegd dat het zal gebeuren.
Dat alle overtollige komt terug als een boemerang
We staan voorpaginanieuws met een geweldige krantenkop.
Ze voeren gespannen debatten op om het even welk kanaal.
Ze geven ons zes nachten, zeven, kom op, wie geeft er meer, jij?
Ze hebben zelfs de houdbaarheidsdatum gezet.
En toch …
Ik blijf tot het einde.
Tot je zegt:»
Sommigen zeggen dat ze het bord al gezien hebben.
Vreemde vuurballen, vluchtige supernova
Zoals de koorts die met de wind zal verdwijnen
Slechte tongen trekken nog veel meer.
En ze denken altijd dat het een dodelijk spel is.
Hoewel zijn schande de waarheid verbergt.
En toch …
Ik blijf tot het einde.
Tot je zegt:»
Ze kunnen ons verwarren en uiteindelijk winnen.
En ik waarschuw je, ze zullen ons beïnvloeden.
Als de reis doorgaat en dit schip vertrekt
Wat is er aan de hand?
Wat is er aan de hand?