Louis Prima — Basin Street Blues/When It's Sleepy Time Down South songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Basin Street Blues/When It's Sleepy Time Down South" van Louis Prima.

Songteksten

And Basin Street is the street
Where all the boys and the boot folks meet
Down in New Orleans, in that land of dreams
And you never know how nice it seems
And not so much it really means
La-la-loo-loo
You’re dear to me, yes siree
Dear to me, yes siree
Can’t you see, baby?
I can’t lose
Lose good old Basin Street blues
Never know how nice it seems
Just how much it really means
And I’ll see the moon and the moon is pale
And it’ll look like they’re taking some cat to jail
No, it’s the moon that’s pale in the sun
And then the sun is gone
And the steam wants to come in
And it splashes on the good, whoo-whoo
And ba-ba-soo-doo
And the pale moon shining on the fields below
Folks are singing songs soft and low
You needn’t tell me, boy, 'cause I know
Sleepy time down south
Soft wind blowing through the pinewood trees
And the folks down there live a life of ease
When old mammy falls upon her knees
It’s sleepy time down south
Steamboats on the river
Coming and going
Splashing the night time
Eh ba-ba-ba-ba-ba-ba
Banjos ringing, everybody singing
They dance till the break of day
Dear old southland and his dreamy songs
And it takes me back there where I belong
Oh, how I’d love to be in my mammy’s arms
When it’s sleepy time down south
That’s that boy!
Let go! Let go!
Steamboats on the river
And they’re coming and going
And they’re splashing the night time
Eh ba-ba-ba-ba-ba-ba
And they’ve banjos ringing, everybody singing
They dance till the break of day
Dear old southland and his dreamy songs
And it takes me back there where I belong
Oh, how I’d love to be in my mammy’s arms
When it’s sleepy time down south

Songtekstvertaling

En Basin Street is de straat
Waar alle jongens en laarsjes elkaar ontmoeten
In New Orleans, in dat land van dromen
En je weet nooit hoe leuk het lijkt
En niet zozeer dat het echt betekent.
La-la-loo-loo
Je bent me dierbaar.
Lief voor mij, ja siree
Zie je het niet, schatje?
Ik kan niet verliezen.
Verlies goede oude Basin Street blues
Je weet nooit hoe leuk het lijkt.
Hoeveel het echt betekent
En Ik zal de maan zien en de maan is bleek
En het zal lijken alsof ze een kat naar de gevangenis brengen.
Nee, Het is de maan die bleek is in de zon
En dan is de zon verdwenen
En de stoom wil binnenkomen
En het spat op de goede, whoo-whoo
En ba-ba-soo-doo
En de bleke maan schijnt op de velden beneden
Mensen zingen zacht en laag
Je hoeft het me niet te vertellen, jongen, want ik weet
Slaaptijd in het zuiden
Zachte wind die door de pinewood bomen waait
En de mensen daar beneden leven een leven van gemak
Als oude mammie op haar knieën valt
Het is slaaptijd in het zuiden.
Stoomboten op de rivier
Komen en gaan
Spetting the night time
Eh ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
Banjos rinkelt, iedereen zingt
Ze dansen tot de dag breekt
Dear old southland and his dreamy songs
En het brengt me terug waar ik thuishoor.
Oh, wat zou ik graag in mijn mammie ' s armen zijn
Als het slaperig is in het zuiden
Dat is die jongen!
Laat los! Laat los!
Stoomboten op de rivier
En ze komen en gaan
En ze spetteren de nacht
Eh ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
En ze laten banjos rinkelen, iedereen zingt
Ze dansen tot de dag breekt
Dear old southland and his dreamy songs
En het brengt me terug waar ik thuishoor.
Oh, wat zou ik graag in mijn mammie ' s armen zijn
Als het slaperig is in het zuiden