Louis Bertignac — Days of 96 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Days of 96" van Louis Bertignac.

Songteksten

Je me souviens d’un rêve
Une nuit de quatre-vingt-seize,
J’avais pas bu et pourtant…
J'étais tout content
Je sortais d’un collège
J'étais devenu grand.
On me donnait le choix
Entre deux cortèges
Commerçant ou bien mendiant
On me donnait le choix
Le désert ou la neige
L’espérance ou le comptant.
Politicien, Politicien,
Tu souris de tout
Comme sur une piste de danse
Les faux seins restent debout…
La couleur du pain,
La couleur du sang,
La couleur des bijoux
C’est dans ton programme et pourtant
On voit jamais, jamais rien du tout…
Temps, joue avec nous…
Vents, soufflez pour nous…
Je me souviens d’un rêve
Une nuit de quatre-vingt-seize,
J’avais pas bu et pourtant…
J'étais tout content
Je sortais d’un collège
J'étais devenu grand.
On me donnait le choix
Entre deux cortèges
Commerçant ou bien mendiant
On me donnait le choix
Le désert ou la neige
L’espérance ou le comptant.
(Merci à Baptiste pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Ik herinner me een droom
Een nacht van 96,
Ik had nog niet gedronken.…
Ik was helemaal gelukkig.
Ik kwam net van de universiteit.
Ik werd volwassen.
Ik kreeg een keuze.
Tussen twee processies
Koopman of bedelaar
Ik kreeg een keuze.
Woestijn of sneeuw
Hoop of geld.
Politicus, Politicus,
Je lacht naar alles.
Zoals op een dansvloer
Nep tieten blijven staan…
De kleur van brood,
De kleur van het bloed,
De kleur van sieraden
Het zit in je programma en toch
We zien nooit, nooit iets.…
Tijd, speel met ons…
Wind, wind voor ons…
Ik herinner me een droom
Een nacht van 96,
Ik had nog niet gedronken.…
Ik was helemaal gelukkig.
Ik kwam net van de universiteit.
Ik werd volwassen.
Ik kreeg een keuze.
Tussen twee processies
Koopman of bedelaar
Ik kreeg een keuze.
Woestijn of sneeuw
Hoop of geld.
(Dank aan Baptiste voor deze woorden)