Louis Armstrong — Kiss to Build a Dream On songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kiss to Build a Dream On" van Louis Armstrong.
Songteksten
Подари мне поцелуй, чтобы стоило мечтать,
А фантазия моя смогла расцвести от этого поцелуя,
Дорогая, я ни о чем большем не прошу —
Лишь о единственном поцелуе, чтобы стоило мечтать… Подари мне
поцелуй перед тем, как оставишь меня,
А фантазия моя будет утешать мое тоскующее сердце,
Оставь мне одно, перед тем, как расстанемся мы, —
Единственный поцелуй, чтобы стоило мечтать…
Когда я буду наедине со своими фантазиями… Я буду с тобой…
Сплетая сладкие грезы… претворяясь, что все это правда…
Дай мне губы свои, хотя бы на мгновение, —
И мгновение это я заставлю навсегда остаться живым,
Дай мне то, что лишь ты одна сможешь дать, —
Единственный поцелуй, чтобы стоило мечтать…
(Инструментальная пауза)
Когда я буду наедине со своими фантазиями… Я буду с тобой…
Сплетая сладкие грезы… претворяясь, что все это правда…
Подари мне поцелуй, чтобы стоило мечтать,
А фантазия моя смогла расцвести от этого поцелуя,
Дорогая, я ни о чем большем не прошу —
Лишь о единственном поцелуе, чтобы стоило мечтать…
Songtekstvertaling
Geef me een kus die het waard is om over te dromen.
En mijn verbeelding was in staat om te bloeien van deze kus,
Schat, ik vraag niets meer. —
Eén kus die het waard is om over te dromen... geef het aan mij.
een kus voordat je me verlaat,
En mijn fantasie zal mijn verlangende hart troosten,
Laat me één ding voor we uit elkaar gaan. —
De enige kus die het waard is om over te dromen…
Als ik alleen ben met mijn fantasieën... zal ik bij je zijn.…
Weven zoete dromen ... doen alsof het allemaal waar is…
Geef me je lippen, zelfs voor een moment, —
En ik zorg dat dit moment voor altijd in leven blijft.,
Geef me wat je alleen kunt geven. —
De enige kus die het waard is om over te dromen…
(Instrumentale pauze)
Als ik alleen ben met mijn fantasieën... zal ik bij je zijn.…
Weven zoete dromen ... doen alsof het allemaal waar is…
Geef me een kus die het waard is om over te dromen.
En mijn verbeelding was in staat om te bloeien van deze kus,
Schat, ik vraag niets meer. —
Eén kus om over te dromen.…