Louis Armstrong — Kiss of Fire songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kiss of Fire" van Louis Armstrong.
Songteksten
I touch your lips and all at once, the sparks go flying
Those devil lips that know so well when I am lying
And though I see the danger, still flames go higher
I know I must surrender to your kiss of fire
Just like a torch you set my soul within me burning
I must go on along the road, no returning
And though it burns me, it turns me into ashes
My whole world crashes, without your kiss of fire
I can’t resist you, what good is there in trying
What good is there denying, you’re all that I desire
Since first I kissed you, my heart was yours completely
If I’m a slave, then it’s a slave, I want to be…
Don’t pity me, don’t pity me Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight, devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it kills me Though it consumes me, your kiss of fire
I know that I must have your kiss although it kills me Though it consumes me your kiss of fire.
Songtekstvertaling
Ik raak je lippen aan en alles tegelijk, de vonken gaan vliegen
Die duivelse lippen die zo goed weten wanneer ik lieg
En hoewel ik het gevaar zie, gaan de vlammen nog steeds hoger.
Ik weet dat ik me moet overgeven aan jouw kus van vuur.
Net als een fakkel die je mijn ziel in mij liet branden
Ik moet verder op de weg, zonder terug te keren.
En hoewel het me verbrandt, verandert het me in as.
Mijn hele wereld stort neer, zonder jouw kus van vuur.
Ik kan je niet weerstaan.
Wat heb ik aan ontkennen, jij bent alles wat ik verlang
Sinds de eerste keer dat ik je kuste, was mijn hart volledig van jou.
Als ik een slaaf ben, dan is het een slaaf.…
Heb geen medelijden met me, heb geen medelijden geef me je lippen, de lippen die je me alleen laat lenen
Hou van me vanavond, duivel neem morgen
Ik weet dat ik je Kus moet hebben hoewel het me dood hoewel het me verteert, je kus van vuur
Ik weet dat ik je Kus moet hebben, hoewel het me dood hoewel het me je kus van vuur verteert.