Lou Reed — What's Good songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What's Good" van Lou Reed.

Songteksten

Life’s like a mayonnaise soda
And life’s like space without room
And life’s like bacon and ice cream
That’s what life’s like without you
Life’s like forever becoming
But life’s forever dealing in hurt
Now life’s like death without living
That’s what life’s like without you
Life’s like Sanskrit read to a pony
I see you in my mind’s eye strangling on your tongue
What good is knowing such devotion
I’ve been around, I know what makes things run
What good is seeing eye chocolate
What good’s a computerized nose
And what good was cancer in April
Why no good, no good at all
What good’s a war without killing
What good is rain that falls up
What good’s a disease that won’t hurt you
Why no good, I guess, no good at all
What good are these thoughts that I’m thinking
It must be better, huh not to be thinking at all
A styrofoam lover with emotions of concrete
No not much, not much at all
What’s good is life without living
What good’s this lion that barks
You loved a life others throw away nightly
It’s not fair, not fair at all
What’s good?
Oh baby, what’s good?
What’s good?
What’s good?
Not much at all
Hey baby, what’s good?
What’s good? Life’s good
But not fair at all

Songtekstvertaling

Het leven is als een mayonaise frisdrank
En het leven is als ruimte zonder ruimte
En het leven is als spek en ijs
Zo is het leven zonder jou.
Het leven is als voor altijd worden
Maar het leven is voor altijd in pijn.
Nu is het leven als de dood zonder leven.
Zo is het leven zonder jou.
Het leven is als Sanskriet voor een pony.
Ik zie je in het oog van mijn geest wurgen op je tong.
Wat heb je aan zo ' n toewijding?
Ik ben in de buurt geweest, Ik weet wat de dingen laat lopen.
Wat heb je aan oogchocolade?
Wat heb je aan een gecomputeriseerde neus?
En wat goed was kanker in April
Waarom niet goed, helemaal niet goed
Wat heb je aan een oorlog zonder te doden?
Wat heb je aan regen die omhoog valt?
Wat heb je aan een ziekte die je geen pijn doet?
Waarom niet goed, denk ik, helemaal niet goed
Wat heb ik aan die gedachten?
Het moet beter zijn om helemaal niet te denken.
Een piepschuim liefhebber met emoties van beton
Niet veel, helemaal niet veel.
Wat goed is, is het leven zonder te leven.
Wat heb je aan die leeuw die blaft?
Je hield van een leven dat anderen ' s nachts weggooien.
Het is niet eerlijk, helemaal niet eerlijk.
Wat is goed?
Wat is er lekker?
Wat is goed?
Wat is goed?
Helemaal niet veel.
Wat is er?
Wat is goed? Het leven is goed
Maar helemaal niet eerlijk