Lou Rawls — Chains Of Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chains Of Love" van Lou Rawls.

Songteksten

Chains of love have tied my heart to you
Chains of love have made me feel so blue
Well, now I’m just a prisoner
Tell me what are you gonna do?
Are you gonna leave me?
Are you gonna make me cry?
Are you gonna love me?
Are you gonna make me cry?
These chains of blues gonna haunt me
Until the day I die
Well, if you’re gonna leave me
Please won’t you set me free?
Well, if you’re gonna leave me
Please won’t you set me free?
I can’t stay here with these chains
Unless you gonna stay right here with me
It’s three o’clock in the morning, baby
And the moon is shining bright
Yes, it’s three o’clock in the morning
And the moon is shining bright
I’m just sittin' here wonderin'
Where can you be tonight?

Songtekstvertaling

Kettingen van liefde hebben mijn hart aan jou gebonden
Kettingen van liefde hebben me zo blauw laten voelen
Nu ben ik gewoon een gevangene.
Wat ga je doen?
Ga je me verlaten?
Ga je me aan het huilen maken?
Ga je van me houden?
Ga je me aan het huilen maken?
Deze ketens van blues zullen me achtervolgen.
Tot de dag dat ik sterf
Nou, als je me gaat verlaten
Laat me alsjeblieft vrij.
Nou, als je me gaat verlaten
Laat me alsjeblieft vrij.
Ik kan hier niet blijven met deze kettingen.
Tenzij je hier bij mij blijft.
Het is drie uur ' s nachts.
En de maan schijnt.
Ja, Het is drie uur ' s nachts.
En de maan schijnt.
Ik zit me af te vragen.
Waar kan je vanavond zijn?