Los Nocheros — Fiesta En La Cueva songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fiesta En La Cueva" van Los Nocheros.

Songteksten

De un carro negro como el carbón,
bajó febrero invitándome,
por más que digo que no,
de ver el fuego comienzo a arder.
Un año entero esperándolo,
no me lo puedo perder.
El chisperío me alborotó,
allá en la cueva del carnaval,
añapa, chicha y alcohol,
me puse en guarda para tomar,
por si no hubiera más ocasión,
yo me apuraba para empezar.
Una banguala dio la señal,
se armó la fiesta no viene en tren,
ameninazaba el lugar,
un cola larga meneándose,
a mi lechuza invitó a bailar,
y yo mirando quedé.
Estribillo
Por comedido prendí una luz,
y se acabó el carnaval,
el diablo me hizo al cruz,
y fué el comienzo de mi final,
me condenó por ingratitud,
dejándome sin bailar.
La ví a la luna ponerse en pie,
como portero del socavó,
ardiendo el rojo papel,
para invitarme a la tentación,
me dijo que antes de amanecer,
encontraría un amor.
Después de meses de recorrer,
una tortuga llegó al final,
apuradita de sed,
más apurada para bailar,
un sapo la hizo quedar con él,
y se olvidó de cantar.
Un zorro negro, negra intensión,
juntaba tuto para mentir,
como novato que soy,
se aprovechaba muy bien de mi,
me convenció que como el humor,
haría al diablo reír.
Estribillo
Por comedido prendí una luz,
y se acabó el carnaval,
el diablo me hizo al cruz,
y fué el comienzo de mi final,
me condenó por ingratitud,
dejándome sin bailar.

Songtekstvertaling

Uit een zwarte auto.,
kwam in februari en nodigde me uit.,
zoveel als ik nee zeg.,
als ik het vuur zie, begin ik te branden.
Een heel jaar wachten op hem,
Ik kan het niet missen.
De vonk maakte me nerveus.,
daar in de grot van het carnaval,
añapa, chicha en alcohol,
Ik zette mezelf op wacht om te nemen,
voor het geval er geen kans meer was.,
Ik had haast om te beginnen.
Een Bangala gaf het signaal.,
hij heeft het feest opgezet en komt niet met de trein.,
het bedreigde de plek.,
een lange staart kwispelen,
mijn uil is uitgenodigd om te dansen.,
en ik keek toe.
Chorus
Uit zelfbeheersing deed ik een licht aan.,
en de kermis is voorbij.,
de Duivel maakte me boos.,
en het was het begin van mijn einde,
hij veroordeelde me voor ondankbaarheid.,
mij verlaten zonder te dansen.
Ik zag de maan staan,
als de doelman van de ondermijnd,
brandend rood papier,
om me uit te nodigen tot verleiding,
dat zei hij voor zonsopgang.,
Ik zou liefde vinden.
Na maanden toeren,
een schildpad kwam aan het einde,
haast van de dorst,
meer gehaast om te dansen,
een pad zorgde ervoor dat ze bij hem bleef.,
en hij vergat te zingen.
Een zwarte vos, zwarte intension,
Ik zou tuto in elkaar zetten om te liegen.,
als een groentje ben ik,
hij maakte misbruik van me.,
overtuigde me dat als humor,
het zou de duivel aan het lachen maken.
Chorus
Uit zelfbeheersing deed ik een licht aan.,
en de kermis is voorbij.,
de Duivel maakte me boos.,
en het was het begin van mijn einde,
hij veroordeelde me voor ondankbaarheid.,
mij verlaten zonder te dansen.