Los Invasores De Nuevo Leon — Polo Del Real songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Polo Del Real" van Los Invasores De Nuevo Leon.
Songteksten
El 17 de enero, nadie lo podrá olvidar,
Cuando un pistolero a sueldo, entraba a aquel restauran,
De dos balazos certeros, mataba a Polo del Real
El diablo es muy buen amigo, de quien se dedica al mal,
Lo protegió en el camino, no lo fueran a atrapar,
Dicen que varios amigos, le ayudaron a escapar
No saben si fue en McAllen, o en Monterrey Nuevo León
Donde planearon la muerte, quien el dinero aporto,
Dicen que fue un comandante, el que las órdenes dio
El quería ocupar un puesto, de los que hay en el gobierno,
No pudo lograr su intento, ya lo quitaron de en medio,
Hay quien dice que a Leopoldo, muchos le tenían miedo
Ha pasado mucho tiempo, y no han podido aclarar,
Quien le pago al pistolero, para matar a del Real,
Que ha nadie se le rajaba, también sabia pelear
Ya murió Polo del Real, adiós al Valle de Texas,
Tenía cuentas pendientes, por el Bravo y su rivera,
No se asunten comandantes, que los muertos no regresan
Songtekstvertaling
Op 17 januari zal niemand het vergeten. ,
Toen een huurmoordenaar die restauran binnenliep ... ,
Hij heeft Polo del Real vermoord.
De duivel is een zeer goede vriend, van wie hij zich aan het kwaad wijdt.,
Hij beschermde hem onderweg, ze zouden hem niet pakken.,
Ze zeggen dat verschillende vrienden hem hielpen ontsnappen.
Ze weten niet of het McAllen of Monterrey Nuevo Leon was.
Waar ze de dood plantten, wie het geld bracht,
Ze zeggen dat het een commandant was, degene die de orders gaf.
Hij wilde een positie innemen, een van die in de regering,
Hij kon zijn poging niet doen, ze hebben hem al uit de weg geruimd.,
Er zijn mensen die zeggen dat Leopold, velen waren bang
Het is lang geleden, en ze zijn niet in staat geweest om te verduidelijken,
Wie betaalt de schutter, om Del Real te vermoorden?,
Dat heeft niemand hem gebroken, hij wist ook hoe te vechten.
Polo del Real is dood, farewell to the Texas Valley,
Hij had uitstaande rekeningen, voor de dappere en zijn rivera.,
Neem geen bevelhebbers aan, dat de doden niet terugkeren.