Los Invasores De Nuevo Leon — La Tierra Es Tuya songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Tierra Es Tuya" van Los Invasores De Nuevo Leon.
Songteksten
Si el mundo es de los hombres,
la tierra esta bendita,
y la vida enterita, te pertenece a tiii
Hermano mexicano, no dejes esta tierra
Tambien tu tierra es buena,
y es bueno es tu pais
Recuerda compañero,
la voz del campesino
Aquel que con cariño,
pedia un plan pa' sembrar
Si ahora tu la tienes,
por tus antepasados,
no dejes los arados,
para que crezcas mas
Tu que eres joven,
y traes fuerza en tus manos,
y que eres mexicano,
de orgullo y dignidad
La madre Tierra, es la cancion que arulla
Tambien la tierra es tuya,
y te quiere en tu lugar
No olvides a los hereos,
que a dado nuestra patria,
que como el gran Zapata,
lucharon por tu bien
Reforza los ideales,
de lo que dio tu mata
Demuestra que eres grande,
de corazon tambien
Para la gente, de escuela gropetuaria,
en su memoria dedico mi cancion
Tambien a los que riegan,
con su sudor los zurcos,
y a los mas grandes,
que dio nuestra nacion
La tierra es tuya, y pa' todos da la tierra
Nuestro gobierno, al fin nos va ayudar,
a ser mas fuertes, el suelo mexicano
No dejes que se pierda,
la tradicion que hay.
Songtekstvertaling
Als de wereld van mensen is,
de aarde is gezegend,
en het hele leven is van jou.
Mexicaanse broer, verlaat dit land niet.
Jouw land is ook goed.,
en het is goed dat het jouw land is.
Vergeet niet, Maat.,
De stem van de Boer
Degene die liefdevol,
Ik vroeg om een plan om eruit te zien als
Als je het nu hebt,
voor je voorouders,
verlaat de ploegen niet,
voor jou om meer te groeien
Jij die jong bent,
en je brengt kracht in je handen,
en dat je Mexicaans bent,
trots en waardigheid
Moeder Aarde, is het lied dat arulla
Het land is ook van jou.,
en hij wil jou in jouw plaats.
Vergeet de HereO niet.,
dat gaf ons vaderland,
net als de grote schoen.,
ze vochten voor jou.
Versterkt idealen,
van wat jouw dood gaf.
Bewijs dat je geweldig bent.,
hart ook
Voor het volk, van de gropetarian school,
in zijn herinnering draag ik mijn lied op
Ook voor hen die Water geven,
met zijn zweet de linkerhanders,
en de grootste,
dat gaf onze natie
De aarde is van jullie en iedereen geeft de aarde
Onze regering zal ons eindelijk helpen. ,
om sterker te zijn, de Mexicaanse bodem
Laat het niet verdwalen.,
de traditie die er is.