Los Fabulosos Cadillacs — Wake Up And Make Love With Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wake Up And Make Love With Me" van Los Fabulosos Cadillacs.
Songteksten
Me desperte
De un sueño celestial
Con los ojos cerrados
Yo te puedo ver igual
Que linda esta tu espalda
Que lindo levitar
Sobre un campo de amapolas
Te agarro por atras
Que bien que estoy aca
En sueño celestial
No hay nada que de miedo
No quiero despertar
Wake up and make love with me Wake up and make love
Wake up and make love with me No importa el destino
Lo que importa es el camino porque
Wake up and make love
Tengo la llave del amor
Hay que dejar fuera lo que es dolor
Hay que ser suaves si solo te cabe
Dame un par de besos que tengan color
Que tengan color
Color amarillo
Que tengan su brillo
Que lluevan estrellas y Que brote el amor
Color amarillo
Que tengan su brillo
Que lluevan estrellas y Que brote el amor
Que bien que estoy aca
En sueño celestial
No hay nada que de miedo
No quiero despertar
Wake up and make love with me Wake up and make love
Wake up and make love with me No importa el destino
Lo que importa es el camino porque
Wake up and make love
Yo que te dije, que te pongas de atras
Yo no te dije que te vaya a gustar
Yo que te dije, que te pongas de atras
Yo no te dije que te vaya a gustar
Pega la vuelta, ronda y pelea
Pum!, con el ritmo especial
Pega la vuelta, ronda y pelea
Pum!, con el ritmo original
Yo que te dije, que te pongas de atras
Yo no te dije que te vaya a gustar
Yo que te dije, que te pongas de atras
Yo no te dije que te vaya a gustar
Pega la vuelta, ronda y pelea
Pum!, con el ritmo original
Que bien que estoy aca
En sueño celestial
No hay nada que de miedo
No quiero despertar
Wake up and make love with me Wake up and make love
Wake up and make love with me No importa el destino
Lo que importa es el camino porque
Wake up and make love
Tengo la llave del amor
Hay que dejar fuera lo que es dolor
Hay que ser suaves si solo te cabe
Dame un par de besos que tengan color
Que tengan color
Color amarillo
Que tengan su brillo
Que lluevan estrellas y Que brote el amor
Soy un hombre feo, pero me muevo igual
Yo paso las tormentas sin ponerme a llorar
Tengo la llave del amor
Hay que dejar fuera lo que es dolor
Hay que ser suaves
Tengo la llave del amor
Hay que dejar fuera lo que es dolor
Hay que ser suaves
Tengo la llave del amor
Hay que dejar fuera lo que es dolor
Hay que ser suaves
Color amarillo
Color amarillo
Que lluevan estrellas y Que brote el amor
Que lluevan estrellas
En la habitación
Songtekstvertaling
Ik werd wakker.
Uit een hemelse droom
Met gesloten ogen
Ik kan je toch zien.
Hoe schattig is je rug
Hoe mooi om te zweven
Op een veld klaprozen
Ik pak je van achteren.
Gelukkig ben ik hier.
In de hemelse droom
Er is niets zo eng.
Ik wil niet wakker worden.
Word wakker en vrij met me wakker en vrij met me
Word wakker en vrij met me, ongeacht het lot.
Waar het om gaat is de manier, want
Wakker worden en de liefde bedrijven
Ik heb de sleutel tot de liefde
Je moet weglaten wat pijn is.
Je moet voorzichtig zijn als het je past.
Geef me een paar kusjes die kleur hebben.
Met een kleur
Kleurgeel
Mogen ze hun genialiteit hebben
Moge de sterren regenen en liefhebben
Kleurgeel
Mogen ze hun genialiteit hebben
Moge de sterren regenen en liefhebben
Gelukkig ben ik hier.
In de hemelse droom
Er is niets zo eng.
Ik wil niet wakker worden.
Word wakker en vrij met me wakker en vrij met me
Word wakker en vrij met me, ongeacht het lot.
Waar het om gaat is de manier, want
Wakker worden en de liefde bedrijven
Ik zei het je, ga terug.
Ik zei niet dat je het leuk zou vinden.
Ik zei het je, ga terug.
Ik zei niet dat je het leuk zou vinden.
Draai je om en vecht.
Boem!, met het speciale ritme
Draai je om en vecht.
Boem!, met het originele ritme
Ik zei het je, ga terug.
Ik zei niet dat je het leuk zou vinden.
Ik zei het je, ga terug.
Ik zei niet dat je het leuk zou vinden.
Draai je om en vecht.
Boem!, met het originele ritme
Gelukkig ben ik hier.
In de hemelse droom
Er is niets zo eng.
Ik wil niet wakker worden.
Word wakker en vrij met me wakker en vrij met me
Word wakker en vrij met me, ongeacht het lot.
Waar het om gaat is de manier, want
Wakker worden en de liefde bedrijven
Ik heb de sleutel tot de liefde
Je moet weglaten wat pijn is.
Je moet voorzichtig zijn als het je past.
Geef me een paar kusjes die kleur hebben.
Met een kleur
Kleurgeel
Mogen ze hun genialiteit hebben
Moge de sterren regenen en liefhebben
Ik ben een lelijke man, maar ik beweeg nog steeds.
Ik passeer de stormen zonder te huilen
Ik heb de sleutel tot de liefde
Je moet weglaten wat pijn is.
Je moet voorzichtig zijn.
Ik heb de sleutel tot de liefde
Je moet weglaten wat pijn is.
Je moet voorzichtig zijn.
Ik heb de sleutel tot de liefde
Je moet weglaten wat pijn is.
Je moet voorzichtig zijn.
Kleurgeel
Kleurgeel
Moge de sterren regenen en liefhebben
Laat de sterren regenen
In de kamer