Los Fabulosos Cadillacs — Should I Stay Or Should I Go songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Should I Stay Or Should I Go" van Los Fabulosos Cadillacs.
Songteksten
Si me quedo o me voy Â
Hay veces que no puedo más Â
Siento que llega el final Â
Pero quiero saberlo hoy Â
Si me quedo o me voy Â
Decà que si, si, si Yo no paro de sufrir Â
Un dÃa bien un dÃa mal Â
La indecisión me va a matar Â
Pero quiero saberlo hoy Â
Si me quedo o me voy
Si me quedo o me voy Â
Si me quedo o me voy Â
Esa si que es mi condena Â
Eso si es lo que me quema Â
Pero quiero saberlo hoy Â
Si yo no paro de sufrir Â
(Tu indecision me molesta) Â
El corazon se va a partir Â
(Si no me quieres librame) Â
Y aunque no deje latir Â
(Y hombre, pretendo ser) Â
Por dentro me siento morir Â
(Tal vez la ropa me queda) Â
Yo quiero saberlo hoy Â
(Que es lo que tienes que decir) Â
Si me quedo o me voy Â
(Debo ir o quedarme) Â
(Tengo frio por los ojos) Â
Should I stay or should I go now Â
(Tengo frio por los ojos) Â
Si me quedo o me voy Â
(Tengo frio por los ojos) Â
Esa si que es mi condena Â
(Si me dejas estoy listo) Â
Eso si es lo que me quema Â
(Si me quiebro es noble) Â
Asique amor en realid Â
(Pero me tienes que decir) Â
Si me quedo o me voy Â
(Tengo frio por los ojos) Â
Si me quedo o me voy Â
(Tengo frio por los ojos) Â
Si me quedo o me voy Â
(Tengo frio por los ojos) Â
Esa si que es mi condena Â
(Si me dejas estoy listo) Â
Eso si es lo que me quema Â
(Si me quiebro es noble) Â
Asique amor en realid Â
(Pero me tienes que decir) Â
Si me quedo o me voy
Songtekstvertaling
Of ik blijf of ga
Soms kan ik het niet meer.
Ik heb het gevoel dat het einde nadert.
Maar Ik wil het vandaag weten.
Of ik blijf of ga
Ik zei ja, ja, als ik niet stop met lijden
Een goede zaak een slechte zaak
Besluiteloosheid zal me doden.
Maar Ik wil het vandaag weten.
Of ik blijf of ga
Of ik blijf of ga
Of ik blijf of ga
Dat is mijn zin.
Dat is wat me pijn doet.
Maar Ik wil het vandaag weten.
Als ik niet stop met lijden
(Je besluiteloosheid stoort me) Â
Het hart gaat breken
(Als je niet wilt dat ik me ontdoen van mij) Â
En zelfs als ik het niet laat winnen
(En man, ik doe alsof)
Van binnen voel ik me alsof ik doodga.
(Misschien passen de kleren mij) Â
Ik wil het vandaag weten.
(Dat is wat je te zeggen hebt)
Of ik blijf of ga
(Moet ik gaan of blijven) Â
(I ' m cold in my eyes) Â
Moet ik blijven of moet ik nu gaan?
(I ' m cold in my eyes) Â
Of ik blijf of ga
(I ' m cold in my eyes) Â
Dat is mijn zin.
(Als je me laat ik ben klaar) Â
Dat is wat me pijn doet.
(Als ik het breek is nobel)
Dus liefde in realid
(Maar je moet me vertellen) Â
Of ik blijf of ga
(I ' m cold in my eyes) Â
Of ik blijf of ga
(I ' m cold in my eyes) Â
Of ik blijf of ga
(I ' m cold in my eyes) Â
Dat is mijn zin.
(Als je me laat ik ben klaar) Â
Dat is wat me pijn doet.
(Als ik het breek is nobel)
Dus liefde in realid
(Maar je moet me vertellen) Â
Of ik blijf of ga