Los Embajadores Del Vallenato — Con los crespos hechos songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Con los crespos hechos" van Los Embajadores Del Vallenato.

Songteksten

Tú tienes un encanto que a cualquiera transforma
Por eso yo ando loco, ando loco de amor
Hasta de madrugada camino por tu barrio
Ya piensa el vecindario que yo soy un ladrón
Tú que sabes lo que hago diles que no soy malo
Lo que pasa es que te amo y perdí la razón
Ahora todos se acuestan temprano
Porque temen que ese joven raro
Algo se puede robar
La patrulla me está vigilando
Está pendiente de todo lo que hago
Para poderme arrestar
Pero se van a quedar con los crespos hechos
Porque la semana entrante me disfrazare
Voy a llegar diciendo que soy jardinero
Y todas las mañanitas
Cuando tú salgas en batica
Con una linda florecita yo te veré
Yo te veré
Yo te veré
Yo te veré corazón
Y te hablare
Y te hablare
Y te hablare de mi amor
Yo tengo muchos planes para amarte mi vida
Y si alguno me falla práctico los demás
Al frente de tu casa pondré una tiendecita
Solo con el pretexto de poderte mirar
Las cosas que tu compres te la doy con caricias
Yo se que tú me pagas con amor y algo mas
Por las tardes me vuelvo cartero
Y en una bicicleta te llevo
Todas mis cartas de amor
Para no marcharme tan ligero
Tú me dices delante tu viejo
Tómese un tinto señor
Me voy hacer el enfermo del corazón
Para que el médico diga que si es verdad
Que tengo un mal que solo se puede curar
Con una linda muchachita Que vive allá en una casita
Y en la receta me ponga tu dirección
Y así podre
Y así podre
Curarme de este dolor
Y dejare
Y dejare
De ser un loco de amor

Songtekstvertaling

Je hebt een charme die iedereen transformeert.
Daarom ben ik gek, Ik ben gek van de liefde
Tot zonsopgang loop ik door je buurt.
De buurt denkt dat ik een dief ben.
Weet je wat ik doe? zeg dat ik niet slecht ben.
Wat er gebeurt is dat ik van je hou en dat ik mijn verstand verloor.
Nu gaat iedereen vroeg naar bed.
Omdat ze bang zijn voor die vreemde jongeman.
Er kan iets gestolen worden.
De patrouille Houdt me in de gaten.
Hij kijkt naar alles wat ik doe.
Zodat je me kunt arresteren.
Maar ze houden de crêpes gemaakt.
Want volgende week kleed ik me aan.
Ik kom binnen en zeg dat ik tuinman ben.
En elke ochtend
Als je naar buiten gaat in batica
Met een mooie kleine bloem zie ik je
Tot ziens.
Tot ziens.
Ik zal je hart zien.
En Ik zal met je praten.
En Ik zal met je praten.
En Ik zal je vertellen over mijn liefde
Ik heb veel plannen om van je te houden mijn leven
En als iemand mij teleurstelt, dan de anderen.
Ik zet een kleine tent voor je huis.
Gewoon onder het voorwendsel dat ik naar je kan kijken.
De dingen die je koopt geef ik je met strelingen
Ik weet dat je me met liefde en iets anders betaalt.
'S Avonds word ik postbode.
En op een fiets neem ik je mee
Al mijn liefdesbrieven
Dus ik ga niet zo licht weg
Vertel het me waar je vader bij is.
Neem een rode, Meneer.
Ik ga de hartpatiënt spelen.
Dat de dokter dat zegt als het waar is.
Dat ik een kwaad heb dat alleen kan worden genezen
Met een schattig klein meisje dat daar in een klein huis woont.
En in het recept heb ik je adres gezet.
En dus kan ik
En dus kan ik
Genees me van deze pijn.
En ik laat
En ik laat
Om een gek van liefde te zijn