Los Delinquentes — El Abuelo Frederick (en directo con Albertucho) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Abuelo Frederick (en directo con Albertucho)" van Los Delinquentes.
Songteksten
Tiene la barba blanca, seis dedos en cada mano
Una mansión con un huerto y un rancho lleno marranos
Es nuestro abuelo Frederick, con su perro el takasmín
Te voy a contar la historia de los canutos de perejil
En la casa del abuelo se veian cosas muy extrañas
El insomnio de una araña y un papagayo potando ranas
A veces vamos al campo y se lleva el bollere
Aliña con takacmina hace dos canutos a la vez
(Estribillo:)
Ese viejo, todas las mañanas
Siembra perejiles debajito de su cama
Luego busca las takacninas
En las paredes mas profundas de las minas
El abuelo bebía copas, de zumo de toro sudado
Y comenzó la guerra entre los tomates y los nabos
Esto fue en su huerto, que es incontrolable
Las sandias sueltan caldo y los espárragos pipas de tomate
Bombardeo dentro del huerto
Y hasta los cochinos le perdieron el respeto
Tomatero cara conejo
Que vienen los jipis y te ponen de cateto!
Bombardeo dentro del huerto
Crecen los pimientos en las barbas del abuelo
Señor campero, garbanzo negro
Te roban las lechugas y te tratan como un perro
Y dice el abuelo que tiene una esquina
Para poner una tienda y vender takacninas
Y dice el abuelo que va a hacer la guerra
Que va a pegar palos aunque arranque sus hiervas
…Y no hace na!
Songtekstvertaling
Hij heeft een witte baard, zes vingers aan elke hand.
Een herenhuis met een boomgaard en een ranch vol marranos
Het is onze grootvader Frederick, met zijn hond de takasmin.
Ik zal je het verhaal vertellen van de peterselie canutos.
In opa ' s huis zag je vreemde dingen.
De slapeloosheid van een spin en een papegaai snoeiende kikkers
Soms gaan we naar het veld en neemt hij de bollere
Alina met takacmina maakt twee Kanutes tegelijk.
(Chorus:)
Die oude man, elke ochtend
Ze zaait peterselie uit haar bed.
Zoek dan naar de takacnines.
Op de diepste muren van de mijnen
Opa dronk glazen zweterig stierensap.
En de oorlog tussen tomaten en rapen begon
Dit was in zijn tuin, die oncontroleerbaar is.
Watermeloenen drop bouillon en asperges tomaatpijpen
Bombardement in de tuin
En zelfs de varkens verloren hun respect voor hem.
Tomaatkonijnen
Dat de jipi ' s komen en je laten getuigen!
Bombardement in de tuin
Paprika 's groeien op opa' s baarden
Mr. campero, zwarte kikkererererwten
Ze stelen je sla en behandelen je als een hond.
En opa zegt dat hij een hoek heeft
Om een winkel op te zetten en takacninas te verkopen
En opa zegt dat hij oorlog gaat voeren.
Hij zal stokken steken zelfs als hij plukt zijn kruiden
... En niet na!